Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voyageur indépendant haut de gamme
Voyageur indépendant à forfait haut de gamme
Voyageur à forfait haut de gamme

Traduction de «Voyageur indépendant à forfait haut de gamme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voyageur indépendant haut de gamme [ voyageur indépendant à forfait haut de gamme ]

premium independent traveller


voyageur à forfait haut de gamme

premium package traveller
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je me trompe peut-être, mais je pense qu'on peut montrer qu'un exploitant privé qui travaille pour le compte du service ferroviaire voyageurs national peut trouver des méthodes novatrices d'administrer un service voyageurs de haut de gamme qui permettrait à ces services de s'étendre jusque dans les régions éloignées.

Maybe I'm wrong, but I think there's a good case to be made that a private operator operating on behalf of the national passenger rail service could find innovative ways to run passenger service or luxury service that would effectively bring along those services to the remote areas.


Si une compagnie offre un service touristique haut de gamme sur une voie donnée, le gouvernement se réserve tout de même le droit de verser une subvention pour services voyageurs à une autre compagnie offrant des services de transport de base sur la même voie.

If a company is offering an upscale tourist service over a given track, the government still reserves the right to provide a passenger rail subsidy for a company that provides basic transportation over that same track.


Par exemple, les États membres peuvent conserver ou introduire des dispositions correspondantes pour certains contrats indépendants concernant un service de voyage unique (tel que la location d'une maison de vacances) ou pour des forfaits et des prestations de voyage liées qui sont proposés ou facilitées, dans un but non lucratif, à un groupe limité de voyageurs et seulement à titre occasionnel, ou pour des forfaits ou des prestati ...[+++]

For instance, Member States may maintain or introduce corresponding provisions for certain stand-alone contracts regarding single travel services (such as the rental of holiday homes) or for packages and linked travel arrangements that are offered or facilitated, on a not-for-profit basis to a limited group of travellers and only occasionally, or to packages and linked travel arrangements covering a period of less than 24 hours and which do not include accommodation.


En d'autres termes, la protection devrait être suffisante pour couvrir tous les paiements prévisibles effectués par les voyageurs ou pour leur compte en ce qui concerne les forfaits en haute saison, compte tenu de la période écoulée entre la réception de ces paiements et la fin du voyage ou du séjour de vacances, ainsi que, s'il y a lieu, les coûts prévisibles de rapatriement.

This means that the protection should be sufficient to cover all foreseeable payments made by or on behalf of travellers in respect of packages in peak season, taking into account the period between receiving such payments and the completion of the trip or holiday, as well as, where applicable, the foreseeable cost for repatriations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Si, avant le début du forfait, l'organisateur se trouve contraint, pour des motifs indépendants de sa volonté, de modifier, de façon significative, une ou plusieurs des caractéristiques principales des services de voyage telles que définies à l'article 4, point a), ou les exigences particulières visées à l'article 6, paragraphe 2, point a), il informe le voyageur des modifications proposées, sans retard indu, d'une façon claire, ...[+++]

2. If, before the start of the package, the organiser is constrained to alter significantly any of the main characteristics of the travel services for reasons beyond his control, as defined in point (a) of Article 4 or special requirements as referred to in point (a) of Article 6(2), the organiser shall without undue delay inform the traveller of the proposed changes in a clear, prominent and comprehensible manner on a durable medium.


Une des choses que l'on veut, c'est une option viable pour le voyageur d'affaire, le voyageur haut de gamme.

One concern is a viable alternative or option for business travellers, the so-called “high-end” traveller.


C'est une ponction d'argent qui fera monter d'environ 6 p. 100 le prix des forfaits voyages à destination du Canada sur les marchés étrangers et qui rendra les voyages au Canada plus coûteux pour les voyageurs indépendants qui se déplacent pour le plaisir ou pour affaires.

It's a revenue grab that will inflate the pricing of Canadian tour packages in foreign markets by an average of 6% while also making visiting Canada more expensive for independent leisure and business travellers.


Les gens du marché haut de gamme voyagent beaucoup en wagon-couchette, mais ils ne sont pas aussi payants que les voyageurs qui vont à Winnipeg ou à Vancouver.

Sleeping cars are heavily used by the upmarket segment, but they do not pay as much as the people travelling to Winnipeg or Vancouver.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Voyageur indépendant à forfait haut de gamme ->

Date index: 2023-02-17
w