Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dynamomètre de contrôle de tension des courroies
Galet de tension
Galet tendeur
Galet tendeur de courroie
Indicateur de poche pour électricien
Jauge de tension de courroie
Poulie de tension
Poulie tendeur
Tambour soumis à une tension de courroie élevée
Tendeur
Tendeur de courroie
Tension
Tension de la courroie
Tige de tension de courroie
Vérificateur de tension
Vérificateur de tension pour courroie
étanchéité

Traduction de «Vérificateur de tension pour courroie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jauge de tension de courroie | vérificateur de tension pour courroie

belt tension gauge | belt tension gage | belt strand tension gauge | belt-adjustment tool | belt tension tester


remplacement de courroies sur des convoyeurs à bande avec des machines de tension de courroie

belt changing with belt traction machines


tambour soumis à une tension de courroie élevée

pulley exposed to high belt tension


dynamomètre de contrôle de tension des courroies

belt tension dynamometer [ tension dynamometer ]


tige de tension de courroie

suspension bracket rest pin


vérificateur de tension | indicateur de poche pour électricien

test plug


galet tendeur de courroie | galet tendeur | galet de tension | tendeur de courroie | tendeur | poulie de tension | poulie tendeur

belt tensioning idler pulley | tensioning idler pulley | tension pulley | idler pulley | jockey pulley | belt idler | idler | tensioner




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Serson: Ce que veut dire la déclaration du Bureau du vérificateur général, plus particulièrement de l'ex- vérificateur général, M. Desautels, c'est que, à l'heure où nous allons être de plus en plus des chiens de garde — d'après ce que semble indiquer ce projet de loi — nous allons assister à une sorte de tension croissante entre nous-mêmes et le gouvernement quant au degré selon lequel il voudra bien que nous exercions ce rôle de chien de garde en ce qui le concerne.

Mr. Serson: The suggestion is that the import of the Auditor General's quote, particularly that of the former Auditor General, Mr. Desautels, is that, to the extent that we begin now to move to a watchdog type status — which seems to be what the bill implies — there is a natural kind of tension between ourselves and the government about how closely they want to be watch-dogged.


Quant à la culture organisationnelle dont a parlé le vérificateur général, à mon avis, il n'est pas inhabituel que des tensions existent, dans un tribunal, entre les personnes désignées, les décideurs, les membres et ceux qui sont nommés aux termes de la Loi sur la fonction publique.

With respect to the culture within the organization that the Auditor General commented on, I would submit it is not unusual in a tribunal to find a situation where there is tension between those who are nominated, the decision-makers, the members, and those who are appointed under the public service act.


M. Peter MacKay: Dans son rapport de 1997, le vérificateur général alléguait qu'il existe toujours entre votre ministère et le SCC une certaine tension antagoniste susceptible de faire obstacle à des changements futurs.

Mr. Peter MacKay: In the 1997 Auditor General's Report there was a suggestion that there was some adversarial tension that still existed between your department and CSC and that this might stand in the way of future change.


Ce n'est pas moi, mais le vérificateur général qui fait écho à l'avertissement des services correctionnels : la double occupation des cellules a des conséquences graves, dont un niveau de tension plus élevé, de l'agressivité, de la violence, des préoccupations accrues pour la sûreté et la sécurité non seulement des détenus, mais aussi du personnel, de ces gens à qui nous faisons confiance et que nous payons pour maintenir l'ordre d ...[+++]

The Auditor General — not me — repeats the correctional services warning that double bunking has serious implications, including increased levels of tension, aggression, and violence, plus increased safety and security concerns not just for the offenders but for staff, for the people whom we trust and pay to maintain order in prisons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.3.1. Les opérations d’entretien programmé non lié aux émissions qui sont raisonnables et techniquement nécessaires (par exemple, vidange, remplacement du filtre à huile, remplacement du filtre à carburant, remplacement du filtre à air, entretien du système de refroidissement, réglage du ralenti, régulateur de vitesse, couple de serrage des boulons du moteur, jeu des soupapes, jeu des injecteurs, réglage des soupapes, ajustement de la tension de la courroie de transmission, etc.) peuvent être effectuées sur des moteurs ou des véhicule ...[+++]

4.3.1. Non-emission-related scheduled maintenance which is reasonable and technically necessary (e.g. oil change, oil filter change, fuel filter change, air filter change, cooling system maintenance, idle speed adjustment, governor, engine bolt torque, valve lash, injector lash, timing, adjustment of the tension of any drive-belt, etc) may be performed on engines or vehicles selected for the service accumulation schedule at the least frequent intervals recommended by the manufacturer to the owner (e.g. not at the intervals recommended for severe service).


43. constate l'existence d'une tension entre la nécessité de séparer les responsabilités de l'administration du Parlement et celle des groupes politiques, d'une part, et le règlement financier, d'autre part, lequel ne prévoit pas expressément cette séparation; charge son Bureau de faire en sorte que les dispositions du Parlement concernant l'application du règlement financier incluent une définition du statut particulier des groupes politiques, à l'effet de permettre une réglementation claire et appropriée de leurs responsabilités; rappelle les observations de la Cour des comptes selon lesquelles le fait que les ...[+++]

43. Notes that there is a tension between the necessity of separating the responsibilities of Parliament's administration and those of the political groups on the one hand and the Financial Regulation on the other which does not explicitly provide for any such separation; instructs its Bureau to ensure that Parliament's implementating rules of the Financial Regulation include a provision identifying the specific status of political groups so that their particular responsibilities can be clearly and properly regulated; recalls the remarks by the Court of Audito ...[+++]


43. constate l'existence d'une tension entre la nécessité de séparer les responsabilités de l'administration du Parlement et celle des groupes politiques, d'une part, et le règlement financier, d'autre part, lequel ne prévoit pas expressément cette séparation; charge son Bureau de faire en sorte que les dispositions du Parlement concernant l'application du règlement financier incluent une définition du statut particulier des groupes politiques, à l'effet de permettre une réglementation claire et appropriée de leurs responsabilités; rappelle les observations de la Cour des comptes selon lesquelles le fait que les ...[+++]

43. Notes that there is a tension between the necessity of separating the responsibilities of Parliament's administration and those of the political groups on the one hand and the Financial Regulation on the other which does not explicitly provide for any such separation; instructs its Bureau to ensure that Parliament's implementating rules of the Financial Regulation include a provision identifying the specific status of political groups so that their particular responsibilities can be clearly and properly regulated; recalls the remarks by the Court of Audito ...[+++]


43. constate l'existence d'une tension entre la nécessité de séparer les responsabilités de l'administration du Parlement et celle des groupes politiques, d'une part, et le règlement financier, d'autre part, lequel ne prévoit pas expressément cette séparation; invite la Commission à prévoir, dans sa proposition relative aux dispositions d'application du règlement financier, une définition du statut particulier des groupes politiques, à l'effet de permettre une réglementation claire et appropriée de leurs responsabilités; rappelle les observations de la Cour des comptes selon lesquelles le fait que les ...[+++]

43. Notes that there is a tension between the necessity of separating the responsibilities of Parliament’s administration and those of the political groups on the one hand and the Financial Regulation on the other which does not explicitly provide for any such separation; asks the Commission to include, in its proposal for implementation rules to the Financial Regulation, a provision identifying the specific status of political groups so that their particular responsibilities can be clearly and properly regulated; recalls the remarks by the Court of Audito ...[+++]


En tant qu'ancien employé d'une compagnie dont le principal actionnaire est une société américaine, j'ai pu me rendre compte de la tension qui existe dans les relations entre de nombreux employeurs américains et les vérificateurs du programme d'action positive du gouvernement.

As a former employee of a company whose major shareholder is a U.S.-based company, I have seen the difficult relationship that exists between many U.S. employers and government affirmative action auditors.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Vérificateur de tension pour courroie ->

Date index: 2024-04-30
w