Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espace de loisir
Marasme
Marasme économique
Partie terminale déformable
Stagnation
Stagnation de la population
Stagnation des zones rurales
Stagnation économique
Zone arrosée
Zone climatique
Zone d'absorption d'énergie
Zone d'arrosage
Zone d'expansion
Zone d'expansion urbaine
Zone d'extension
Zone d'extension urbaine
Zone d'urbanisation
Zone d'urbanisme
Zone de couverture
Zone de diffusion
Zone de déformation
Zone de détente
Zone de froissement
Zone de loisirs
Zone de repos
Zone de réception
Zone de récréation
Zone de stagnation
Zone déformable
Zone déformante
Zone récréative
Zone tampon
Zone à urbaniser

Traduction de «Zone de stagnation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






stagnation [ stagnation économique | marasme | marasme économique ]

stagnation [ economic stagnation | slack | economic slack | slackness | economic slackness ]




zone arrosée | zone d'arrosage | zone de couverture | zone de diffusion | zone de réception

coverage area


espace de loisir | zone de détente | zone de loisirs | zone de récréation | zone de repos | zone récréative

amenity area | land for recreative use | leisure area | leisure zone | recreation area


zone d'extension [ zone à urbaniser | zone d'extension urbaine | zone d'urbanisation | zone d'expansion urbaine | zone d'expansion | zone d'urbanisme ]

extension area [ expansion zone | urban expansion area | urban development area | development area | urban growth area ]


zone de déformation | zone déformable | zone déformante | zone d'absorption d'énergie | zone de froissement | zone tampon | partie terminale déformable

crumple zone | collapsible zone | deformable front/rear section


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Malgré la stagnation prolongée de l'investissement dans la zone euro, les dépenses en capital ont fortement progressé en Estonie (plus de 11%) grâce aux flux importants d'IDE et au bas niveau des taux d'intérêt.

Against the backdrop of a protracted investment sluggishness in the euro area, capital spending in Estonia grew briskly at over 11 per cent, due to strong FDI inflows and low interest rates.


[3] Selon les prévisions intermédiaires des services de la Commission de février 2012, l’Union devrait connaître une stagnation du PIB en 2012, tandis que la zone euro subira une légère récession.

[3] According to the Commission services' February 2012 Interim Forecast: the EU is set to experience stagnating GDP in 2012, and the euro area will undergo a mild recession.


Une autre possibilité consiste pour les États membres à recourir à des méthodes d'échantillonnage impliquant une durée de stagnation spécifique, qui sont plus représentatives de leur situation nationale, à condition que ces méthodes n'aboutissent pas, au niveau de la zone de distribution, à un nombre de cas de non-conformité inférieur au nombre obtenu par la méthode de prélèvement aléatoire en journée.

As an alternative, Member States may use fixed stagnation time methods that better reflect their national situation, provided that, at the supply zone level, this does not result in fewer cases of non-compliance than using the random daytime method;


4. souligne qu'il est urgent de s'attaquer aux défis que pose la situation économique actuelle, caractérisée par une stagnation du PIB, stable dans la zone euro et marqué par une hausse de 0,2 % dans l'UE-28 au second trimestre 2014, une inflation remarquablement faible, aussi basse que 0,3 % en août 2014, son taux le plus bas depuis 2009, et un taux de chômage inacceptable, 11,5 % dans la zone euro et 10,2 % dans l'UE-28 en juillet 2014;

4. Stresses that the challenges of the current economic situation, characterised by sluggish GDP – stable in the eurozone and rising by 0,2 % in the EU-28 during the second quarter of 2014 – remarkably low inflation – down to 0,3 % in August 2014, its lowest level since November 2009 – and unacceptably high unemployment – 11,5 % in the eurozone and 10,2 % in the EU-28 in July 2014 – have to be addressed urgently;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. considérant que les revenus des agriculteurs ont chuté de manière spectaculaire en 2009, après une décennie de stagnation, en raison notamment de conditions de marché difficiles et de la hausse des coûts de production, que les revenus agricoles sont nettement inférieurs (de 40 % par unité de travail, d'après les estimations) à ce qu'ils sont dans le reste de l'économie, et que le revenu par habitant dans les zones rurales est nettement inférieur (de quelque 50 %) à ce qu'il est dans les zones urbaines,

O. whereas farmers incomes fell dramatically in 2009 after a decade of income stagnation, due largely to difficult market conditions and rising costs of production; whereas agricultural incomes are notably lower (by an estimated 40% per working unit) than in the rest of the economy, and income per habitant in rural areas is considerably lower (by about 50%) than in urban areas,


N. considérant que les revenus des agriculteurs ont connu une chute spectaculaire en 2009 après une décennie de stagnation largement imputable à la rigueur des conditions du marché et à l'accroissement des coûts de production; considérant que les revenus agricoles sont nettement inférieurs (de 40 % par unité de production, selon les estimations) à ceux des autres secteurs de l'économie, et que le revenu par habitant dans les zones rurales est beaucoup plus faible (d'environ 50 %) que dans les zones urbaines,

N. whereas farmers' incomes fell dramatically in 2009 after a decade of income stagnation, due largely to difficult market conditions and rising costs of production; whereas agricultural incomes are significantly lower (by an estimated 40% per working unit) than in the rest of the economy, and income per inhabitant in rural areas is considerably lower (by about 50%) than in urban areas,


N. considérant que les revenus des agriculteurs ont connu une chute spectaculaire en 2009 après une décennie de stagnation largement imputable à la rigueur des conditions du marché et à l'accroissement des coûts de production; considérant que les revenus agricoles sont nettement inférieurs (de 40 % par unité de production, selon les estimations) à ceux des autres secteurs de l'économie, et que le revenu par habitant dans les zones rurales est beaucoup plus faible (d'environ 50 %) que dans les zones urbaines,

N. whereas farmers’ incomes fell dramatically in 2009 after a decade of income stagnation, due largely to difficult market conditions and rising costs of production; whereas agricultural incomes are significantly lower (by an estimated 40% per working unit) than in the rest of the economy, and income per inhabitant in rural areas is considerably lower (by about 50%) than in urban areas,


Après dix ans de simple stagnation , le revenu agricole a sensiblement diminué en 2009, aggravant une situation déjà fragile: le revenu agricole est en effet nettement inférieur (de 40 % par unité de travail, selon les estimations) au revenu constaté dans les autres secteurs économiques et le revenu par habitant dans les zones rurales est considérablement inférieur (d'environ 50 %) à celui constaté dans les zones urbaines.

After a decade of mere income stagnation, agricultural income dropped substantially in 2009 adding to an already fragile situation of an agricultural income significantly lower (by an estimated 40% per working unit) than that in the rest of the economy, and income per inhabitant in rural areas is considerably lower (by about 50%) than in urban areas.


1. relève que, après six années de croissance économique faible, de stagnation, voire de récession dans nombre d'États membres, l'économie européenne obtient désormais de meilleurs résultats avec une croissance supérieure à celle des années précédentes, qui s'est établie en 2006 à 2,8% du PIB dans l'Union européenne et à 2,6% du PIB dans la zone euro, mais qui néanmoins retomberait à 2,4% dans l'Union européenne et à 2,1% dans la zone euro en 2007; pose la question de savoir si la croissance européenne correspond à une évolution cycl ...[+++]

1. Notes that after six years of low economic growth, stagnation or even recession in many Member States, the European economy is now achieving better results with a growth rate that exceeds that of previous years, that is to say a growth rate in 2006 of 2,8 % of GDP in the European Union and of 2,6 % in the euro area falling in 2007, however, to 2,4 % in the European Union and 2,1 % in the euro area; raises the question as to the extent to which European growth may be cyclical and stresses the need to enhance Europe's growth potential so as to be able to generate employment;


Malgré la stagnation prolongée de l'investissement dans la zone euro, les dépenses en capital ont fortement progressé en Estonie (plus de 11%) grâce aux flux importants d'IDE et au bas niveau des taux d'intérêt.

Against the backdrop of a protracted investment sluggishness in the euro area, capital spending in Estonia grew briskly at over 11 per cent, due to strong FDI inflows and low interest rates.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Zone de stagnation ->

Date index: 2021-02-12
w