Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN
AEDT
Acide
Acide 3-phényl-2-propénoïque
Acide 3-phénylacrylique
Acide 3-phénylprop-2-énoïque
Acide 3-phénylpropénoïque
Acide a-
Acide allomaléique
Acide benzalacétique
Acide benzylidène camphre sulfonique
Acide bolétique
Acide butènedioïque
Acide butènedioïque trans
Acide cinnamique
Acide cinnamylique
Acide désoxyribo nucléique
Acide désoxyribonucléique
Acide fumarique
Acide lichénique
Acide phénylacrylique
Acide phénylpropénoïque
Acide styrylformique
Acide tert-ß-phénylacrylique
Acide trans-but-2-ènedioïque
Acide trans-butènedioïque
Acide ß-phénylacrylique
Acide édétique
Acide éthyldiamitétra acétique
Acide éthyldiamitétracétique
Acide éthylène diamine tétracétique
Acide éthylène diamine-tétracétique
Acide éthylènediamine-tétracétique
Acide éthylènediaminetétracétique
Acide éthylènedinitrilotétracétique
E 297
E297
EDTA
Résine fumarique
éthylène-diamine-tétra-acétique

Traduction de «acide fumarique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acide fumarique [ acide (E)-but-2-ènedioïque | acide trans-but-2-ènedioïque | acide allomaléique | acide bolétique | acide butènedioïque | acide butènedioïque trans | acide trans-butènedioïque | acide trans-1,2-éthylène-dicarboxylique | acide lichénique ]

fumaric acid [ (E)-but-2-endioic acid | trans-butenedioic acid | (E)-butenedioic acid | allomaleic acid | boletic acid | lichenic acid | trans-1,2-ethenedicarboxylic acid | trans-1,2-ethylene-dicarboxylic acid ]


acide fumarique | acide trans-1,2-éthylène-dicarboxylique | E297

E297 | fumaric acid | trans-1,2-ethylene-dicarboxylic acid








acide 3-phénylprop-2-énoïque [ acide benzalacétique | acide cinnamique | acide cinnamylique | acide 3-phénylacrylique | acide ß-phénylacrylique | acide tert-ß-phénylacrylique | acide phénylacrylique | acide 3-phényl-2-propénoïque | acide 3-phénylpropénoïque | acide phénylpropénoïque | acide styrylformique ]

3-phenylprop-2-enoic acid [ benzalacetic acid | cinnamic acid | cinnamylic acid | 3-phenylacrylic acid | ß-phenylacrylic acid | tert-ß-phenylacrylic acid | phenylacrylic acid | 3-phenyl-2-propenoic acid | 3-phenylpropenoic acid | phenylpropenoic acid | styrylformic acid ]




acide édétique | acide éthyldiamitétra acétique | acide éthyldiamitétracétique | acide éthylène diamine tétracétique | acide éthylène diamine-tétracétique | acide éthylènediaminetétracétique | acide éthylènediamine-tétracétique | acide éthylènedinitrilotétracétique | éthylène-diamine-tétra-acétique | AEDT [Abbr.] | EDTA [Abbr.]

edetic acid | ethylenediaminetetraacetic acid | ethylenedinitrilotetraacetic acid | EDTA [Abbr.]


acide benzylidène camphre sulfonique | acide a- (oxo-2 bornylidène-3) -2 toluènesulfonique-4 | acide a- (oxo-2 bornylidène-3) -toluène-4 sulfonique

alpha- (2-Oxoborn-3-ylidene) toluene-4-sulphonic acid


acide désoxyribonucléique | acide désoxyribo nucléique [ ADN ]

desoxiribo-suclein-acid | desoxyribonucleic acid [ DNA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) des composés acides ou basiques autres que l’acide acétique, l’hydroxyde d’ammonium, l’acide citrique, l’acide fumarique, l’acide chlorhydrique, la chaux, l’hydroxyde de magnésium, l’acide phosphorique, le carbonate de sodium, l’hydroxyde de sodium, le sulfure de sodium, l’acide sulfurique, l’acide sulfureux ou l’acide tartique; ou

(a) acidic or basic compounds other than acetic acid, ammonium hydroxide, citric acid, fumaric acid, hydrochloric acid, lime, magnesium hydroxide, phosphoric acid, sodium carbonate, sodium hydroxide, sodium sulphide, sulphuric acid, sulphurous acid or tartaric acid; or


(A) acide citrique, acide fumarique, acide lactique, acide malique, acide tartrique, bicarbonate de potassium, carbonate de potassium et citrate de potassium, selon les limites de tolérance conformes aux bonnes pratiques industrielles,

(A) citric acid, fumaric acid, lactic acid, malic acid, potassium bicarbonate, potassium carbonate, potassium citrate and tartaric acid, at a maximum level of use consistent with good manufacturing practice,


Fumarate ferreux FeC H O (NIA 6-08-097) — sel ferreux de l’acide fumarique.

Ferrous fumarate FeC H O (IFN 6-08-097) is the iron salt of fumaric acid.


Retour à la référence de la note de bas de page Cette substance ne peut être utilisée dans une substance fabriquée à partir de l’acide fumarique ou maléique en raison des risques possibles liés aux esters qui peuvent se former par réaction de ces réactifs.

Return to footnote This substance may not be used in a substance manufactured from fumaric or maleic acid because of potential risks associated with esters, which may be formed by reaction of those reactants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fumarate ferreux FeC H O (NIA 6-08-097) — sel ferreux de l’acide fumarique.

Ferrous fumarate FeC H O (IFN 6-08-097) is the iron salt of fumaric acid.


Colophane et/ou ses produits de polymérisation, d’hydrogénation ou de disproportionation condensés avec les acides acrylique et/ou maléique et/ou citrique et/ou fumarique et/ou phtalique et/ou 2,2 bis (4-hydroxyphényl) propane-formaldéhyde et estérifiés avec les alcools méthylique, éthylique ou les alcools polyvalents de C2 à C6 ou les mélanges de ces alcools

Colophony and/or its products of polymerization, hydrogenation, or disproportionation condensed with acrylic, maleic, citric, fumaric and/or phthalic acids and/or 2,2 bis (4-hydroxyphenyl) propane formaldehyde and esterified with methyl ethyl or C2 to C6 polyvalent alcohols or mixtures of these alcohols


* E 210-213 benzoates, E 297 acide fumarique, E 310-312 gallates, E 315-316 erythorbates, E 320 BHA, E 321 BHT, E 355-357 adipates, E 416 gomme karaya, E 442 phosphatides d'ammonium, E 475 esters polyglicériques d'acides gras, E 476 polyricinoléate de polyglycérol, E 479b huile de soja oxydée par chauffage ayant réagi avec des mono- et diglycérides d'acides gras, E 483 tartrate de stéaryle, E 491/492/495 esters de sorbitane, E 535-538 ferrocyanures, E 950 acésulfame K et E 952 cyclamates;

* E 210-213 benzoates, E 297 fumaric acid, E 310-312 gallates, E 315-316 erythorbates, E 320 BHA, E 321 BHT, E 355- 357 adipates, E 416 karaya gum, E 442 ammonium phosphatides, E 475 polyglycerol esters, E 476 polyglycerol polyricinoleate, E 479b TOSOM, E 483 stearyl tartrate, E 491/492/495 sorbitan esters, E 535-538 ferrocyanides, E 950 acesulfame K, and E 952 cyclamates.


* E 200-203 sorbates, E 297 acide fumarique, E 310-312 gallates, E 315-316 erythorbates, E 320 BHA, E 355-357 adipates, E 416 gomme karaya, E 442 phosphatides d'ammonium, E 444 acétate isobutyrate de saccharose, E 476 polyricinoléate de polyglycérol, E 479b huile de soja oxydée par chauffage ayant réagi avec des mono- et diglycérides d'acides gras, E 951 aspartame, E 952 cyclamates, E 954 saccharine, E 959 néohespéredine DC et E 999 extraits de quillaia;

* E 200-203 sorbates, E 297 fumaric acid, E 310-312 gallates, E 315-316 erythorbates, E 320 BHA, E 355- 357 adipates, E 416 karaya gum, E 442 ammonium phosphatides, E 444 sucrose acetate isobutyrate, E 476 polyglycerol polyricinoleate, E 479b TOSOM, E 951 aspartame, E 952 cyclamates, E 954 saccharin, E 959 neohesperedine DC and E 999 quillaia extract.


a) la désignation «Thé instantané en poudre» concernant l'acide fumarique (E 297) et la quantité maximale de 1 g/l sont remplacées par: «Préparations instantanées pour thé aromatisé et infusions, avec une quantité maximale de 1 g/kg»;

(a) the designation 'Instant tea powder` concerning E 297 Fumaric acid and the maximum level of 1 g/l shall be replaced by 'Instant products for preparation of flavoured tea and herbal infusions with the maximum level: 1 g/kg`;


Résines: - Caséine - Colophane et/ou ses produits de polymérisation, d'hydrogénation ou de disproportion et leurs esters des alcools méthylique, éthylique et alcools polyvalents C2-C6 et les mélanges de ces alcools // µ 12,5 mg/dm2 au total sur la face en contact avec les denrées alimentaires et à utiliser seulement pour la préparation de pellicules de cellulose régénérée recouvertes d'un vernis à base de nitrate de cellulose ou de copolymères de chlorure de vinyle et d'acétate de vinyle // - Colophane et/ou ses produits de polymérisation, d'hydrogénation ou de disproportion condensée avec l'acide acrylique et/ou maléique et/ou citri ...[+++]

Resins - casein - colophony and/or its products of polymerization, hydrogenation, or disproportionation and their esters of methyl, ethyl or C2 to C6 polyvalent alcohols, or mixtures of these alcohols // µ 12,5 mg/dm2 in total on the side in contact with foodstuffs to be used solely for the preparation of regenerated cellulose films with nitrocellulose or vinyl chloride and vinyl acetate copolymer base coatings // - colophony and/or its products of polymerization, hydrogenation, or disproportionation condensed with acrylic, maleic, citric, fumaric and/or phthalic acid and/or bisphenol formaldehyde and esterified with methyl, ethyl or C2 ...[+++]


w