Enfin, il faudrait subordonner l'aide aux reboisements des terres agricoles aux principes de précaution et de compatibilité avec l'équilibre, l'ouverture des espaces et la préservation des paysages, la protection de l'environnement et de la bio-diversité, et inscrire clairement les communes et les collectivités locales de montagne sur la liste des bénéficiaires des aides prévues pour les opérations de maintien de la stabilité écologique des forêts, de protection et de création des systèmes de prévention des incendies assurés par les activités agro-pastorales.
Finally, aid for the reafforestation of agricultural land must be subject to the principle that due care and attention must be exercised and compatibility must be ensured with the harmony, openness and quality of the landscape, protection of the environment and biodiversity and that local authorities in mountain areas must be clearly included in the list of beneficiaries of aid provided for operations to maintain the ecological stability of forests, and protect against and prevent fires by means of farming and stockbreeding activities.