Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhésif appliqué à froid
Adhésif d'application à froid
Adhésif durcissable à froid
Adhésif durcissable à température ambiante
Adhésif pour application à froid
Adhésif prenant à froid
Adhésif prenant à la température ambiante
Adhésif prenant à la température de la chambre
Adhésif prenant à température modérée
Adhésif prenant à température élevée
Adhésif à prise à froid
Adhésif à prise à température ambiante

Traduction de «adhésif prenant à froid » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


adhésif prenant à la température ambiante | adhésif prenant à la température de la chambre

room-temperature-setting adhesive


adhésif pour application à froid [ adhésif appliqué à froid | adhésif d'application à froid ]

cold process adhesive [ cold-applied adhesive ]


adhésif à prise à température ambiante [ adhésif à prise à froid | adhésif durcissable à froid | adhésif durcissable à température ambiante ]

cold-setting adhesive


adhésif prenant à température élevée

high temperature curing adhesive


adhésif prenant à température modérée

warm-setting adhesive


adhésif prenant à la température ambiante | adhésif prenant à la température de la chambre

room-temperature-setting adhesive


adhésif à prise à froid | adhésif à prise à température ambiante | adhésif durcissable à froid | adhésif durcissable à température ambiante

cold-setting adhesive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Les revêtements anticondensation et les produits adhésifs utilisés pour l’isolation des systèmes de distribution de fluide froid, ainsi que les matériaux isolants de la tuyauterie, peuvent être faits de matériaux combustibles, à la condition qu’ils soient en quantité aussi limitée que possible et que les surfaces apparentes aient un faible pouvoir propagateur des flammes.

(4) Vapour barriers, adhesives used in conjunction with insulation and insulation on pipe fittings for cold service systems may be made of combustible materials if they are kept to the minimum quantity practicable and their exposed surfaces have low flame spread characteristics.


(3) Les revêtements anticondensation et les produits adhésifs utilisés pour l’isolation des systèmes de distribution de fluide froid, ainsi que les matériaux isolants de la tuyauterie, peuvent être faits de matériaux combustibles, à la condition qu’ils soient en quantité aussi limitée que possible et que les surfaces apparentes aient un faible pouvoir propagateur des flammes.

(3) Vapour barriers, adhesives used in conjunction with insulation and insulation on pipe fittings for cold service systems may be made of combustible materials if they are kept to the minimum quantity practicable and their exposed surfaces have low flame spread characteristics.


Cet avantage a été calculé en prenant la somme des différences entre les valeurs d'achat effectives et les valeurs de référence appropriées des achats d'acier laminé à chaud et d'acier laminé à froid.

That benefit is calculated by taking the sum of the differences between the actual purchase values and appropriate benchmark values of the HRS and CRS purchases.


L’annexe VII de la directive 2009/28/CE définit les règles de comptabilisation de l’énergie produite à partir des pompes à chaleur et prévoit que la Commission fixe des lignes directrices pour l’estimation, par les États membres, des paramètres nécessaires à cet effet, en prenant en compte les différences de conditions climatiques, et singulièrement les climats très froids.

Annex VII to Directive 2009/28/EC sets out the rules for accounting of energy from heat pumps and requires the Commission to establish guidelines for Member States to estimate the necessary parameters, taking into consideration differences in climatic conditions, especially very cold climates.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles fixent notamment les modalités selon lesquelles les États membres doivent estimer la valeur des deux paramètres Qutilisable et FPS, c’est-à-dire le «facteur de performance saisonnier», en prenant en compte les différences de conditions climatiques, et singulièrement les climats très froids.

In particular they set out how Member States shall estimate the two parameters Qusable and the ‘seasonal performance factor’ (SPF), taking into consideration differences in climatic conditions, especially very cold climates.


Le 1er janvier 2013 au plus tard, la Commission fixe les lignes directrices quant aux modalités selon lesquelles les États membres estiment les valeurs de Qutilisable et de FPS pour les différentes technologies et applications de pompes à chaleur, en prenant en compte les différences de conditions climatiques, et singulièrement les climats très froids.

By 1 January 2013, the Commission shall establish guidelines on how Member States are to estimate the values of Qusable and SPF for the different heat pump technologies and applications, taking into consideration differences in climatic conditions, especially very cold climates.


Le 1er janvier 2013 au plus tard, la Commission fixe les lignes directrices quant aux modalités selon lesquelles les États membres estiment les valeurs de Qutilisable et de FPS pour les différentes technologies et applications de pompes à chaleur, en prenant en compte les différences de conditions climatiques, et singulièrement les climats très froids.

By 1 January 2013, the Commission shall establish guidelines on how Member States are to estimate the values of Qusable and SPF for the different heat pump technologies and applications, taking into consideration differences in climatic conditions, especially very cold climates.


Nous soupçonnons fortement que le gouvernement Harper a fait un froid calcul politique en prenant sa décision. Il a pensé que les électeurs québécois ne se porteraient pas à la défense d'un programme qui permet à sa minorité anglophone de contester les décisions de leur gouvernement.

We suspect strongly that, in its cold calculations, the Harper government concluded that francophone Quebeckers would not oppose his decision since the Court Challenges Program protects its anglophone minority.


Le gouvernement libéral de Chrétien a taxé l'aéronef de relique de la guerre froide et déterminé que les coûts du programme des EH-101 seraient de 5,8 milliards de dollars, prenant en compte l'inflation, sur une période de 25 ans.

The Chrétien Liberals branded the aircraft a Cold War relic and placed the EH-101 program costs at $5.8 billion over a 25-year period, including inflation.


Le Comité des droits de l'homme des Nations Unies a dit pour la première fois à un pays qu'il violait le droit à la vie en ne prenant pas les mesures positives pour s'attaquer au sans-abrisme, qui a de graves répercussions sur la santé, surtout que le pays est doté d'un climat froid, mais possède les ressources lui permettant de régler ce problème.

The UN Human Rights Committee said, for the first time to any country, that to not take positive measures to address homelessness in a country with a cold climate and with the resources to deal with it, considering the severe health consequences of homelessness here, is a violation of the right to life.


w