Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence OTAN pour les réfugiés
Agence OTAN pour les réfugiés en temps de guerre
Agence iranienne pour les réfugiés
Comité international pour l'Année mondiale du réfugié
Conseil international des agences bénévoles

Traduction de «agence iranienne pour les réfugiés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agence iranienne pour les réfugiés

Bureau for Aliens and Foreign Immigrants Affairs | Bafia [Abbr.]


Agence OTAN pour les réfugiés en temps de guerre

NATO Wartime Refugees Agency




Conseil international des agences bénévoles [ Conférence des organisations non gouvernementales intéressées aux problèmes de migration | Conférence permanente des agences bénévoles travaillant pour les réfugiés | Comité international pour l'Année mondiale du réfugié ]

International Council of Voluntary Agencies [ ICVA | Conference of Non-Governmental Organizations Interested in Migration | Standard Conference of Voluntary Agencies Working for Refugees | International Committee for World Refugee Year ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au cours de son séjour de trois jours, il s'est entretenu avec les autorités nationales, notamment le ministre des affaires étrangères, le ministre de l'intérieur et des représentants de l'Agence iranienne pour les réfugiés (BAFIA), et est allé voir des projets d'aide humanitaire dans tout le pays.

During his three-day stay, the Commissioner met with the national authorities, including the Minister for Foreign Affairs, Minister of Interior and representatives from the Bureau for Aliens and Foreign Immigrants Affairs (BAFIA) and visited humanitarian projects across the country.


L'UE et l'UNRWA examinent aussi le calendrier des réformes de l'Agence, convenant de la nécessité de préserver les services de base de l'Agence, en particulier ceux destinés aux réfugiés les plus marginalisés, et explorant les possibilités de mener des actions conjointes de sensibilisation en vue d'attirer l'attention sur le sort des réfugiés palestiniens au niveau mondial.

The EU and UNRWA are also discussing the reform agenda of the Agency, agreeing on the need to safeguard the Agency's core services, especially to the most marginalised refugees and exploring joint advocacy opportunities to highlight the plight of Palestine refugees at the global level.


L'UNRWA est une agence des Nations unies créée en 1949 par l'Assemblée générale. Elle est chargée de fournir assistance et protection aux plus de 5 millions de réfugiés palestiniens enregistrés.

UNRWA is a United Nations agency established by the General Assembly in 1949 and mandated to provide assistance and protection to over 5 million registered Palestine refugees.


L'Agence invite le Bureau européen d'appui en matière d'asile, l'Agence des droits fondamentaux, le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés et d'autres organisations concernées à participer au forum consultatif.

The Agency shall invite the European Asylum Support Office, the Fundamental Rights Agency, the United Nations High Commissioner for Refugees and other relevant organisations to participate in the Consultative Forum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
75. appuie pleinement la volonté des E3+3 de rechercher une solution négociée au problème du nucléaire iranien en vue de rétablir la confiance internationale à l'égard du caractère exclusivement pacifique du programme nucléaire de l'Iran, conformément à un principe fondamental du traité de non prolifération; appuie l'approche double du Conseil visant à dégager une solution diplomatique car il s'agit de la seule option viable en termes de réponse à la question nucléaire iranienne; regrette le caractère inévitable de la résolution 1929(2010) du Conseil de sécurité des Nations unies prévoyant un quatrième train de sanctions à l'encontre d ...[+++]

75. Fully endorses the commitment of the E3+3 to seeking an early negotiated solution to the Iranian nuclear issue with a view to restoring international confidence in the exclusively peaceful nature of Iran's nuclear programme in accordance with a central tenet of the NPT; supports the Council's twin-track approach aimed at finding a diplomatic solution, as that is the only viable option for a response to the Iranian nuclear issue; regrets that UNSC Resolution 1929(2010) introducing a fourth round of sanctions against Iran over its ...[+++]


75. appuie pleinement la volonté des E3+3 de rechercher une solution négociée au problème du nucléaire iranien en vue de rétablir la confiance internationale à l'égard du caractère exclusivement pacifique du programme nucléaire de l'Iran, conformément à un principe fondamental du traité de non prolifération; appuie l'approche double du Conseil visant à dégager une solution diplomatique car il s'agit de la seule option viable en termes de réponse à la question nucléaire iranienne; regrette le caractère inévitable de la résolution 1929(2010) du Conseil de sécurité des Nations unies prévoyant un quatrième train de sanctions à l'encontre d ...[+++]

75. Fully endorses the commitment of the E3+3 to seeking an early negotiated solution to the Iranian nuclear issue with a view to restoring international confidence in the exclusively peaceful nature of Iran's nuclear programme in accordance with a central tenet of the NPT; supports the Council's twin-track approach aimed at finding a diplomatic solution, as that is the only viable option for a response to the Iranian nuclear issue; regrets that UNSC Resolution 1929(2010) introducing a fourth round of sanctions against Iran over its ...[+++]


7. rejette vigoureusement les menaces d'expulsion et de coupure des approvisionnements en combustible et en eau potable faites par de hauts fonctionnaires du gouvernement irakien contre 4 000 membres de l'opposition iranienne qui sont réfugiés politiques en Irak depuis vingt ans et jouissent du statut légal de "personnes protégées au sens de la quatrième Convention de Genève", et appelle le gouvernement irakien à respecter les droits qui sont les leurs en vertu du droit international;

7. Strongly rejects the threats of expulsion and cutting off supplies of fuel and drinking water made by some senior officials in the Iraqi Government against 4 000 members of the Iranian opposition who have been political refugees in Iraq for the past 20 years and have the legal status of " Protected persons under the Fourth Geneva Convention" and calls on the Iraqi Government to respect their rights under international law;


7. rejette vigoureusement les menaces d'expulsion et de coupure des approvisionnements en combustible et en eau potable faites par de hauts fonctionnaires du gouvernement irakien contre 4 000 membres de l'opposition iranienne qui sont réfugiés politiques en Irak depuis vingt ans et jouissent du statut légal de "personnes protégées au sens de la quatrième Convention de Genève", et appelle le gouvernement irakien à respecter les droits qui sont les leurs en vertu du droit international;

7. Strongly rejects the threats of expulsion and cutting off supplies of fuel and drinking water made by some senior officials in the Iraqi Government against 4 000 members of the Iranian opposition who have been political refugees in Iraq for the past 20 years and have the legal status of " Protected persons under the Fourth Geneva Convention" and calls on the Iraqi Government to respect their rights under international law;


7. condamne vigoureusement les menaces d'expulsion et de coupure des approvisionnements en combustible et en eau potable faites par de hauts fonctionnaires du gouvernement irakien contre 4 000 membres de l'opposition iranienne qui sont réfugiés politiques en Irak depuis vingt ans et jouissent du statut légal de "personnes protégées au sens de la quatrième Convention de Genève", et appelle le gouvernement irakien à respecter les droits qui sont les leurs en vertu du droit international;

7. Strongly rejects the threats of expulsion and cutting off supplies of fuel and drinking water made by some senior officials in the Iraqi Government against 4 000 members of the Iranian opposition who have been political refugees in Iraq for the past 20 years and have the legal status of " Protected persons under the Fourth Geneva Convention" and calls on the Iraqi Government to respect their rights under international law;


Държавна агенция за бежанците (Agence nationale pour les réfugiés)

Държавна агенция за бежанците (State Agency for Refugees)




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

agence iranienne pour les réfugiés ->

Date index: 2024-02-02
w