Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent biologique de dégradation des hydrocarbures
Agent comptable des transferts
Agent de biodégradation des hydrocarbures
Agent de dégradation
Agent de transfert
Agent de transferts
Agent des transferts
Biodégradateur d'hydrocarbures
Défaut d'entretien
Dégradation
Dégradation naturelle
Dégradation par action des agents
Dégradation par action des agents naturels
Dégradation par omission
Dégradation tolérée
Dégradations tolérées
Dégradé
Fonctionnement dégradé
Fonctionnement en dégradé
Microorganisme dégradateur d'hydrocarbures
Mode dégradé
Simili dégradé
Simili en dégradé
Similigravure dégradée
Transformations biochimiques

Traduction de «agent de dégradation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




dégradation naturelle [ transformations biochimiques | dégradation par action des agents naturels ]

natural degradation


agent biologique de dégradation des hydrocarbures [ agent de biodégradation des hydrocarbures | microorganisme dégradateur d'hydrocarbures | biodégradateur d'hydrocarbures ]

biological hydrocarbon digestant




défaut d'entretien | dégradation par omission | dégradation tolérée | dégradations tolérées

permissive waste


simili dégradé | dégradé | simili en dégradé | similigravure dégradée

vignetted halftone | vignette halftone | vignetted


mode dégradé | fonctionnement dégradé | fonctionnement en dégradé

fail soft | graceful degradation




agent comptable des transferts | agent de transfert | agent de transferts | agent des transferts | agent des transferts, agente des transferts

transfer agent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
O. considérant que la dégradation de la sécurité à Tripoli a conduit au transfert temporaire vers Tunis et Bruxelles des agents de la mission de l'Union européenne d'assistance aux frontières (EUBAM) et de la délégation de l'Union;

O. whereas the deteriorating security situation in Tripoli has led to the temporary relocation of staff working for the EUBAM and EUDEL missions to Tunis and Brussels;


4. souligne que, selon la convention des Nations unies contre la torture, le terme «torture» désigne «tout acte par lequel une douleur ou des souffrances aiguës, physiques ou mentales, sont intentionnellement infligées à une personne [...] par un agent de la fonction publique ou toute autre personne agissant à titre officiel ou à son instigation [...]»; note néanmoins qu'il convient aussi de lutter contre les situations où des actes de torture et d'autres peines ou traitements cruels, inhumains et dégradants sont perpétrés avec la co ...[+++]

4. Notes that, according to the CAT, the term 'torture' means any act by which ‘severe pain or suffering, whether physical or mental, is intentionally inflicted on a person .by or at the instigation of or with the consent or acquiescence of a public official or other person acting in an official capacity’; considers, however, that situations in which acts of torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment occur with the involvement of actors other than state or public officials also need to be addressed through policy measures for prevention, accountability and rehabilitation;


4. souligne que, selon la convention des Nations unies contre la torture, le terme "torture" désigne "tout acte par lequel une douleur ou des souffrances aiguës, physiques ou mentales, sont intentionnellement infligées à une personne [...] par un agent de la fonction publique ou toute autre personne agissant à titre officiel ou à son instigation [...]"; note néanmoins qu'il convient aussi de lutter contre les situations où des actes de torture et d'autres peines ou traitements cruels, inhumains et dégradants sont perpétrés avec la co ...[+++]

4. Notes that, according to the CAT, the term 'torture' means any act by which ‘severe pain or suffering, whether physical or mental, is intentionally inflicted on a person .by or at the instigation of or with the consent or acquiescence of a public official or other person acting in an official capacity’; considers, however, that situations in which acts of torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment occur with the involvement of actors other than state or public officials also need to be addressed through policy measures for prevention, accountability and rehabilitation;


192. s’inquiète de ce que les services de police dans l’Union usent d’une force disproportionnée lors d’évènements ou de manifestations publics; exhorte les États membres à faire en sorte que le contrôle démocratique et judiciaire des services chargés de faire appliquer la loi et de leur personnel soit renforcé, que l’obligation de rendre compte soit assurée et que l’impunité n’ait aucune place en Europe, notamment à l’occasion d’un usage disproportionné de la force ou d’actes de torture ou de traitements inhumains ou dégradants; invite les États membres à s’assurer que leurs agents ...[+++]

192. Expresses concern about the instances of police in the EU using disproportionate force at public events and demonstrations; calls on the Member States to ensure that the democratic and judicial oversight of law enforcement agencies and personnel is strengthened, that accountability is ensured and that impunity has no place in Europe, especially with regard to disproportionate use of force or acts of torture or inhuman or degrading treatment; calls on the Member States to ensure that police personnel carry an identification number;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vertu de ces modifications, qui visent à protéger les étrangers qui risquent de subir un traitement dégradant ou attentatoire à la dignité humaine, notamment d'être exploités sexuellement ou d'être victimes de la traite des personnes, les agents d'immigration pourront refuser le permis de travail à un étranger ou à un travailleur qui pourrait être en danger.

These amendments seek to protect foreign nationals from humiliating and degrading treatment, including sexual exploitation and human trafficking, by enabling immigration officers to refuse work permits to those foreign nationals and workers who may be in jeopardy.


Le gouvernement a déposé le projet de loi C-45 (première lecture le 17 juin 2009) afin de permettre au ministre de la Citoyenneté, de l'Immigration et du Multiculturalisme de donner la directive aux agents de refuser, en se fondant sur des preuves objectives, de délivrer des permis de travail aux demandeurs qui y auraient droit, mais qui risquent de subir un traitement humiliant ou dégradant, notamment d'être exploités sexuellement, en raison de leur situation particulière.

The Government has tabled Bill C-45 (first reading June 17, 2009) in order to allow the Minister of Citizenship, Immigration and Multiculturalism to issue instructions, based on objective evidence, to allow officers to refuse work permits to applicants who otherwise qualify but who could be at risk of being subjected to humiliating or degrading treatment, including sexual exploitation, due to their individual circumstances.


100. déplore que les forces de sécurité suédoises aient perdu le contrôle de l'opération d'expulsion d'Ahmed Agiza et de Mohammed El-Zari vers l'Égypte, en dehors du droit, en restant passives pendant que, à l'aéroport de Bromma, des agents américains infligeaient à ces personnes un traitement dégradant;

100. Deplores the fact that the Swedish security police lost control over the enforcement of the expulsion of Ahmed Agiza and Mohammed El-Zari to Egypt, outside the rule of law, by remaining passive during the degrading treatment of the men by US agents at Bromma airport;


Nous avons formulé l'hypothèse selon laquelle elles agissent comme agents de voyage transportant jusqu'en Arctique les éléments de base puis, dans l'atmosphère, se dégradent pour former la structure des acides que nous détectons dans l'organisme des phoques et des ours polaires.

We have hypothesized that they act as the travel agents for getting the basic structural unit to the Arctic and then in the atmosphere they degrade into the acids that we then measure in seals and polar bears.


Enfin, la partie 5 propose des modifications à la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés afin de permettre aux agents d'immigration de refuser d'émettre un permis de travail à des travailleurs étrangers si ce refus les protège contre le risque de subir un traitement dégradant ou attentatoire à la dignité humaine, notamment d'être exploités sexuellement ou d'être victimes de traite de personnes.

Finally, Part 5 of Bill C-10 would amend the Immigration and Refugee Protection Act to authorize immigration officers to refuse work permits to foreign nationals and workers where it would protect them against humiliating and degrading treatment, including sexual exploitation and human trafficking.


Enfin, monsieur le président, il faut au Canada une définition claire des peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, et la mise sur pied de mécanismes de responsabilisation et de poursuites contre les agents qui commettraient pareilles infractions.

Finally, Mr. Chairman, there is a need for Canada to define cruel, inhuman, or degrading treatment or punishment and to develop mechanisms for the accountability and prosecution of officers who commit such offences.


w