3. souligne, vu la diversité de leurs causes, que les catastrophes ne sont pas toujours exclusivement imputables à des phénomènes naturels extrêmes, mais sont fréquemm
ent induites par la relation imparfaite qu’entretient l’humanité avec son environnement physique, ainsi que par des accident
s technologiques et industriels qui peuvent entraî
ner la libération d’agents chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires dangereux ayant des effets considérables sur la santé, le
...[+++]s cultures végétales, les infrastructures ou les élevages; 3. Emphasises that, whereas disasters can have many causes, they are not always solely attributable to extreme natural phenomena, but are frequently made more likely
by Mankind’s flawed relationship with the surrounding physical environment and due t
o technological and industrial accidents which can entail the release of dangerous Chemical, Biological, Radiologica
l or Nuclear (CBRN) agents with major effects on health, crops, infra
...[+++]structure, or livestock;