Et on peut même penser que cette démarche-là crée des conditions pour que non seulement l’Union européenne puisse prendre, prenne, des mesures tout à fait efficaces au sujet des eaux qui la concernent directement, mais aussi des mesures telles que l’OMI elle-même, dans les tout prochains mois, sera amenée, en quelque sorte, à porter toutes ces mesures à l’échelle de la planète tout entière.
One can even assume that this initiative creates conditions not only for the European Union to adopt perfectly effective measures regarding the waters that concern it directly, but also measures to enable the IMO itself, as it were, to bring all these measures up to a fully global level within the coming months.