Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amplificateur de puissance
Amplificateur de puissance à l'émission
Angle d'émission à mi-puissance
Angle de manette de puissance
Assemblage d'angle à mi-bois
Contrôle de puissance
Largeur angulaire à demi-puissance
Largeur de bande à demi-puissance
Largeur de bande à mi-puissance
Largeur du faisceau à mi-puissance
Ouverture angulaire à demi-puissance
Ouverture à mi-puissance
Puissance d'émetteur
Puissance d'émission

Traduction de «angle d'émission à mi-puissance » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
angle d'émission à mi-puissance

emission-beam-angle-between-half-power-points


largeur angulaire à demi-puissance [ ouverture angulaire à demi-puissance | ouverture à mi-puissance | largeur du faisceau à mi-puissance ]

half-power beamwidth


largeur de bande à mi-puissance [ largeur de bande à demi-puissance ]

half-power bandwidth






assemblage d'angle à mi-bois

end lap [ end lap joint ]


contrôle de puissance | puissance d'émission

power control | transmitting power


puissance d'émetteur | puissance d'émission

transmitter power


amplificateur de puissance | amplificateur de puissance à l'émission

high power amplifier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
déterminer la valeur limite d'émission pondérée par combustible; cette valeur est obtenue en multipliant la valeur limite d'émission visée au point a) par la puissance thermique fournie par chaque combustible, et en divisant le résultat de la multiplication par la somme des puissances thermiques fournies par tous les combustibles; et

determining the fuel-weighted emission limit value, which is obtained by multiplying the individual emission limit value referred to in point (a) by the thermal input delivered by each fuel, and dividing the product of multiplication by the sum of the thermal inputs delivered by all fuels; and


(b) déterminer la valeur limite d'émission pondérée par combustible; cette valeur est obtenue en multipliant la valeur limite d'émission visée au point a) par la puissance thermique fournie par chaque combustible, et en divisant le résultat de la multiplication par la somme des puissances thermiques fournies par tous les combustibles; et

(b) determining the fuel-weighted emission limit value, which is obtained by multiplying the individual emission limit value referred to in point (a) by the thermal input delivered by each fuel, and dividing the product of multiplication by the sum of the thermal inputs delivered by all fuels; and


Un seuil (exprimé en volume d’émissions ou en puissance thermique, ou les deux à la fois) défini par un acte délégué exclurait du champ d’application de l’obligation visée à l’article 12 (ainsi qu’aux articles 13 et 14) toutes les entités dont les activités prises séparément ne pourraient pas avoir d’incidence matérielle sur la fixation du prix des quotas d’émission ou sur les risques (indirects) d’opérations d’initiés.

A threshold (expressed in terms of emissions or thermal input or a combination thereof) defined in a delegated act would remove from the scope of the obligation under Art. 12 (and also Articles 13 and 14) all those entities, the activity of which on an individual basis may have no material impact on the price formation of emission allowances or the (consequential) risks of insider dealing.


Les exigences en matière de puissance des moteurs des véhicules à moteur figurant dans la directive 80/1269/CEE du Conseil du 16 décembre 1980 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à la puissance des moteurs des véhicules à moteur (5) devraient être introduites dans le présent règlement et dans le règlement (CE) no 715/2007 du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2007 relatif à la réception des véhicules à moteur au regard des émissions des véhicules particuliers et utilitaires légers (Euro 5 ...[+++]

The requirements of engine power of motor vehicles contained in Council Directive 80/1269/EEC of 16 December 1980 on the approximation of the laws of the Member States relating to the engine power of motor vehicles (5) should be introduced in this Regulation and in Regulation (EC) No 715/2007 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2007 on type approval of motor vehicles with respect to emissions from light passenger and commercial vehicles (Euro 5 and Euro 6) and on access to vehicle repair and maintenance informatio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
déterminer les valeurs limites d'émission pondérées par combustible; ces valeurs sont obtenues en multipliant les valeurs limites d'émission individuelles visées au point a) par la puissance thermique fournie par chaque combustible et en divisant le résultat de chaque multiplication par la somme des puissances thermiques fournies par tous les combustibles;

determine fuel-weighted emission limit values, which are obtained by multiplying the individual emission limit value referred to in point (a) by the thermal input delivered by each fuel, and dividing the product of multiplication by the sum of the thermal inputs delivered by all fuels,


6. Lorsque la puissance d'une installation de combustion est augmentée, les valeurs limites d'émission spécifiées dans la partie 2 de l'annexe V s'appliquent à la partie de l'installation concernée par la modification, et sont déterminées en fonction de la puissance thermique nominale de l'ensemble de l'installation de combustion

6. Where a combustion plant is extended, the emission limit values specified in part 2 of Annex V shall apply to the part of the plant affected by the change and shall be set in relation to the rated thermal input of the entire combustion plant.


6. Lorsque la puissance d'une installation de combustion est augmentée d'au moins 20 mégawatts , les valeurs limites d'émission spécifiées dans la partie 2 de l'annexe V s'appliquent à la partie de l'installation concernée par la modification, et sont déterminées en fonction de la puissance thermique nominale de l'ensemble de l'installation de combustion.

6. Where a combustion plant is extended by at least 20 MW , the emission limit values specified in part 2 of Annex V shall apply to the part of the plant affected by the change and shall be set in relation to the rated thermal input of the entire combustion plant.


Lorsque les valeurs limites d'émission susmentionnées ne peuvent être atteintes en raison des caractéristiques du combustible, les installations réalisent un niveau d'émission de SO2 de 300 mg/Nm3, ou un taux de désulfuration d'au moins 92 % dans le cas d'installations d'une puissance thermique nominale inférieure ou égale à 300 MWth; dans le cas d'installations d'une puissance thermique nominale supérieure à 300 MWth, un taux de ...[+++]

Where the emission limit values above cannot be met due to the characteristics of the fuel, installations shall achieve 300 mg/Nm3 SO2, or a rate of desulphurisation of at least 92 % shall be achieved in the case of plants with a rated thermal input of less than or equal to 300 MWth and in the case of plants with a rated thermal input greater than 300 MWth a rate of desulphurisation of at least 95 % together with a maximum permissible emission limit value of 400 mg/Nm3 shall apply.


NB: Lorsque les valeurs limites d'émission susmentionnées ne peuvent être atteintes en raison des caractéristiques du combustible, les installations réalisent un niveau d'émission de SO2 de 300 mg/Nm , ou un taux de désulfuration d'au moins 92 % dans le cas d'installations d'une puissance thermique nominale inférieure ou égale à 300 MW; dans le cas d'installations d'une puissance thermique nominale supérieure à 300 MW, un taux de ...[+++]

Where the emission limit values above cannot be met due to the characteristics of the fuel, installations shall achieve 300mg/Nm SO2 or a rate of desulphurisation of at least 92 % in the case of plants with a rated thermal input of less than or equal to 300 MWth; in the case of plants with a rated thermal input greater than 300 MWth a rate of desulphurisation of at least 95 % together with a maximum permissible emission limit value of 400 mg/Nm shall apply.


-en deuxième lieu, en déterminant les valeurs limites d'émission pondérées par combustible ; ces valeurs sont obtenues en multipliant les valeurs limites d'émission individuelles mentionnées ci-dessus par la puissance thermique fournie par chaque combustible et en divisant le résultat de chaque multiplication par la somme des puissances thermiques fournies par tous les combustibles,

-secondly by determining fuel-weighted emission limit values, which are obtained by multiplying the above individual emission limit value by the thermal input delivered by each fuel, the product of multiplication being divided by the sum of the thermal inputs delivered by all fuels,


w