En deuxième lieu, l’avocat général considère que la directive 2002/30, qui renvoie à un critère de mesure du bruit des aéronefs à la source, ne s’oppose pas à une mesure nationale telle que la réglementation régionale bruxelloise, laquelle ne constitue pas une restriction d’exploitation et utilise un critère de mesure du bruit au sol.
In the second place, the Advocate General is of the view that Directive 2002/30, which refers to a criterion for measuring aircraft noise at source, does not preclude a national measure such as the rules of the Brussels-capital region, which are not operating restrictions and which require noise to be measured on the ground.