Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche contrôlée depuis le porte-avions

Traduction de «approche contrôlée depuis le porte-avions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
approche contrôlée depuis le porte-avions

carrier-controlled approach
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces tâches ont été effectuées à partir du NCSM Algonquin, mon navire porte-étendard, au lieu de suivre les traditions établies depuis plusieurs décennies et d'embarquer le personnel à bord du porte-avion de la marine américaine participant à l'exercice.

This duty was effected from on board HMCS Algonquin, my flagship, as opposed to adhering to the traditions of past decades and embarking the staff in the participating USN aircraft carrier.


En général, aujourd'hui, les compagnies aériennes n'autorisent pas les connexions téléphoniques ou wi-fi depuis la fermeture des portes de l'avion jusqu'à l'arrivée à destination et la réouverture des portes.

In general, airlines do not currently allow phone or wi-fi connection from the time the aircraft doors have closed until the aircraft has arrived at the gate and the doors are open again.


Le plus absurde dans tout cela, c’est le Premier ministre britannique, qui est là à agiter son fourreau vide, ayant séparé la Royal Navy et la Royal Air Force de l’État, et à proférer des menaces depuis les coulisses, sans porte-avions, sans rien, et qui se dit conservateur, mais n’est en fait qu’un écolier ringard qui tente de se donner du courage.

The most absurd figure in all this is the British Prime Minister, who stands there rattling his empty scabbard – having disestablished the Royal Navy, having disestablished the Royal Air Force – making threats from the sidelines, with no aircraft carriers, nothing, and calls himself a Conservative but is just a superannuated schoolboy whistling in the dark.


(Le document est déposé) Question n 849 L'hon. Stéphane Dion: En ce qui concerne le programme des avions de combat interarmées (ACI), depuis le début de la participation du Canada: a) sur quels critères (besoins opérationnels, stipulations contractuelles, etc) le gouvernement s’est-il basé pour choisir le F-35 comme remplacement des CF-18; b) quand et par qui ces critères ont-ils été établis; c) quelles sont les études pertinentes qui ont été menées avant d’établir ces critères, en précisant les (i) dates, (ii) titres des études, (iii) noms des personne ...[+++]

(Return tabled) Question No. 849 Hon. Stéphane Dion: With regard to the Joint Strike Fighter (JSF) program, since the beginning of Canada's participation: (a) what are the criteria (operational requirements, contractual conditions, etc) on which the government is selecting the F-35s as a replacement for the CF-18s; (b) when and by whom were those criteria determined; (c) what are the relevant studies which were conducted prior to determining those criteria, specifying the (i) dates, (ii) names of the studies, (iii) names of individuals requesting the studies, (iv) authors of the studies, (v) names of the individuals presented with the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que depuis la mi-février, les combats se sont intensifiés à la fois dans la capitale et dans l'Ouest du pays, avec l’existence d’informations alarmantes indiquant une utilisation croissante de l'artillerie lourde contre des civils par les forces fidèles à Laurent Gbagbo; considérant que dans les derniers jours, les forces républicaines du président Ouattara ont lancé une vaste offensive visant à rétablir son autorité, ont pris le contrôle de plusieurs zones importants, y compris la capitale politique Yamoussoukro et Sa ...[+++]

B. whereas since mid-February combats have intensified both in the capital and in the West of the country, with alarming reports indicating an increasing use of heavy artillery against civilians by forces loyal to Laurent Gbagbo; whereas in the last days, the Republican Forces of President Ouattara have launched a vast offensive aiming at reestablishing his authority, have taken control of several important areas, including the political capital Yamoussoukro and San Pedro - a key port for cocoa exports, and are now closing in on the economic capital Abidjan,


Nous disposons désormais d'un système institutionnel qui fonctionne plus efficacement, un système dont nous avions besoin depuis longtemps. Qui plus est, ce système nous ouvre bien d'autres portes.

We have a long-needed institutional system that works more effectively, but it also opens the door to so much more.


La Société Nationale maritime Corse Méditerranée (SNCM), contrôlée jusqu’à présent par l’Etat français, est principalement active dans le transport de passagers et de fret depuis la France continentale (ports de Marseille, Nice et Toulon) vers la Corse, l’Algérie, la Tunisie et, accessoirement, la Sardaigne.

Société Nationale Maritime Corse Méditerranée (SNCM), which until now has been controlled by the French State, is mainly active in the transport of passengers and freight between mainland France (operating out of the ports of Marseille, Nice and Toulon) and Corsica, Algeria, Tunisia and, occasionally, Sardinia.


La réponse est double: premièrement, notre approche est une approche à long terme, qui porte ses fruits petit à petit, mais je dirais aussi que travailler sur la base du partenariat, de la consultation et de la détention du processus de réforme par les réformateurs de la région apportera des résultats plus solides et plus durables que toutes les tentatives d’imposer la démocratie depuis l’extérieur, que ce soit par la persuasion ou ...[+++]

The answer is two-fold: first of all, our approach is a long-term one which bears fruit incrementally, but I would venture that working on the basis of partnership, consultation and ownership of the reform process by reformers in the region will give us more solid and sustainable results than any attempts to impose democracy from the outside, whether through lectures or through the barrel of a gun.


Heureusement, nous avons l'OLAF depuis 1999, et c'est naturellement une autre approche qui est suivie, y compris pour une affaire comparable, comme nous en avions en 1991 avec l'affaire Fléchard.

Fortunately, we now have OLAF, which was set up in 1999, so today's approach is naturally very different from cases such as Fléchard in 1991.


Toutefois, ma question, qui porte davantage sur le commerce avec ce sommet qui approche à grand pas, est la suivante: le Canada n'aurait-il pas été en meilleure posture si nous avions réglé certaines des questions commerciales très sérieuses qui nous menacent à l'approche de ce sommet à Québec?

However more to the point, my question, with particular emphasis on trade, with this upcoming summit looming in the near future is this. Would it not have put Canada in a better position to have addressed some of the very serious trade issues that are looming as we approach this summit in Quebec City?




D'autres ont cherché : approche contrôlée depuis le porte-avions     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

approche contrôlée depuis le porte-avions ->

Date index: 2022-10-09
w