Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approbation quant à la forme et au contenu juridique
Approbation quant à la forme et au fond
Approuver quant à la forme
Approuver quant à la forme et la légalité
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Examen quant à certaines irrégularités
Examen quant à la forme
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Non valable quant à la forme
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «approuver quant à la forme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


approuver quant à la forme et la légalité

approve as to form and legality


approbation quant à la forme et au contenu juridique [ approbation quant à la forme et au fond ]

approval as to form and legal content


considérer un testament non valable quant à la forme, formellement non valable, annuler un testament pour vice de forme

hold a will formally invalid (to)




examen quant à certaines irrégularités | examen quant à la forme

examination as to formal requirements | formalities examination


examen quant à certaines irrégularités | examen quant à la forme

examination as to formal requirements


qui peuvent être perçues par les sens quant à la forme et/ou la couleur

which are capable of being perceived by the human senses as regards form and/or colour


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspecific or changing nature such as fleeting aches and pains, sensations of burning, heaviness, tightness, an ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
APPROUVÉ QUANT À LA FORME ET AU CONTENU :

APPROVED AS TO FORM AND CONTENT:


Les décisions-cadre lient les Etats membres quant au résultat à atteindre, tout en laissant aux instances nationales la compétence quant à la forme et aux moyens [4].

Framework Decisions are binding upon the Member States as to the result to be achieved but leave to the national authorities the choice of form and methods. [4]


En vertu de la directive proposée, les membres du public satisfaisant aux critères susmentionnés peuvent engager des procédures de recours pour contester la légalité, quant à la forme et quant au fond, d'actes ou d'omissions contrevenant au droit de l'environnement.

Under the terms of the proposal, members of the public meeting the criteria above have access to review proceedings challenging both the procedural and substantive legality of administrative acts or omissions in breach of environmental law.


L'adoption de cette décision-cadre - qui est contraignante quant au résultat à atteindre, mais laisse aux autorités nationales le choix quant à la forme et aux moyens - revêt en conséquence un caractère urgent.

The adoption of this Framework Decision - which is binding as to the result to be achieved but leaves to the national authorities the choice of forms and methods - is therefore a matter of urgency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- conformément à l'article 189 du traité CE, le Parlement européen, le Conseil et la Commission doivent veiller au strict respect du principe selon lequel les directives lient tout Etat membre destinataire quant au résultat à atteindre, tout en laissant aux instances nationales la compétence quant à la forme et aux moyens ;

- in accordance with Article 189 of the EC Treaty, the European Parliament, the Council and the Commission must safeguard fully the principle according to which directives shall be binding, as to the result to be achieved, upon each Member State to which they are addressed, but shall leave to the national authorities the choice of form and methods;


M. Jim Jordan (Leeds-Grenville): Monsieur le Président, j'ai l'honneur de déposer une pétition, jugée correcte quant à la forme et au contenu et signée par des habitants de ma circonscription qui demandent au gouvernement fédéral de faire approuver par la population canadienne la politique du Canada en matière de langues officielles (1220)

Mr. Jim Jordan (Leeds-Grenville): Mr. Speaker, I have a petition, duly certified as to form and content, from citizens across my riding asking the federal government to seek approval from the Canadian people for Canada's policy with reference to official languages (1220 )


5. Chaque État membre peut, d'une manière non discriminatoire, adopter ou maintenir dans le domaine régi par le présent article des dispositions plus strictes quant au fond et quant à la forme sur la conservation et la déclaration de données relatives aux transactions:

5. Each Member State may, in a non-discriminatory manner, adopt or maintain provisions more stringent in the field governed by this Article with regard to substance and form in respect of the conservation and reporting of data relating to transactions:


3. Chaque État membre peut adopter ou maintenir, dans le domaine régi par le présent article, des dispositions plus strictes ou des dispositions complémentaires quant au fond et quant à la forme sur les informations devant être fournies aux investisseurs concernant les transactions effectuées sur les marchés réglementés dont il est l'État membre d'origine, à condition que ces dispositions soient applicables quel que soit l'État membre où est situé l'émetteur de l'instrument financier ou l'État membre sur le marché réglementé duquel l'instrument a été coté ...[+++]

3. In the field governed by this Article each Member State may adopt or maintain more stringent provisions or additional provisions with regard to the substance and form in which information must be made available to investors concerning transactions carried out on regulated markets of which it is the home Member State, provided that those provisions apply regardless of the Member State in which the issuer of the financial instrument is located or of the Member State on the regulated market of which the instrument was listed for the first time.


La directive lie tout État membre destinataire quant au résultat à atteindre, tout en laissant aux instances nationales la compétence quant à la forme et aux moyens.

A directive shall be binding, as to the result to be achieved, upon each Member State to which it is addressed, but shall leave to the national authorities the choice of form and methods.


6 Directive 93/36 CEE pour les fournitures et 93/37/CEE pour les travaux publiées au JOCE L 199 du 14 juin 1993 I. 4 - La transposition des directives "Marchés Publics" I. 4.1 - Les moyens de transposition L'article 189, troisième alinéa, du Traité dispose que la "directive" lie tout Etat membre destinataire quant aux résultats à atteindre, en laissant aux instances nationales toute latitude quant à la forme et aux moyens à utiliser pour y parvenir.

6 Directives 93/36/EEC (supplies) and 93/37/EEC (works), published in OJ No L 199 of 14 June 1993. I. 4 Transposition of the procurement directives I. 4.1 Methods of transposition The third paragraph of Article 189 of the Treaty lays down that a directive is binding, as to the result to be achieved, upon each Member State to which it is addressed, but leaves to the national authorities the choice of form and methods.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

approuver quant à la forme ->

Date index: 2022-10-07
w