Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparition de l'éruption
Après le secondaire
Après le secondaire Les premières années
BOP
Bloc obturateur de puits
Dispositif anti-éruption
Infection d'une suture après césarienne
Obturateur anti-éruption
Périnéale après accouchement
Syndrome asthénique
Technicienne SAV
Technicienne du service après-vente
Vanne d'éruption
éruption chromosphérique
éruption solaire

Traduction de «après l’éruption » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Modification de la teinte des tissus dentaires durs après l'éruption

Posteruptive colour changes of dental hard tissues


bloc obturateur de puits | dispositif anti-éruption | obturateur anti-éruption | vanne d'éruption

blow out preventer | BOP [Abbr.]


éruption chromosphérique | éruption solaire

solar flare


bloc obturateur de puits | obturateur anti-éruption | vanne d'éruption | BOP [Abbr.]

Blow-out preventer | BOP [Abbr.]


technicien du service après-vente/technicienne du service après-vente | technicienne du service après-vente | technicien SAV/technicienne SAV | technicienne SAV

after-sales team member | help-desk technician | after-sales repair technician | after-sales service technician


Infection d'une suture:après césarienne | périnéale après accouchement

Infected:caesarean section wound | perineal repair | following delivery


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]


analyse de l'hydrogène respiratoire après charge orale en lactose [ test d'excrétion respiratoire d'hydrogène après charge orale en lactose | test par mesure de l'hydrogène respiratoire après charge en lactose ]

lactose breath hydrogen test


Après le secondaire [ Après le secondaire : Les premières années | Après le secondaire : Les premières années : Le premier rapport découlant de l'Enquête de suivi auprès des sortants, 1995 ]

After High School [ After High School: The First Years | After High School: The First Years: The First Report of the School Leavers Follow-up Survey, 1995 ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(Le document est déposé) Question n 223 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les tiques transporteuses de la maladie de Lyme et la maladie de Lyme au Canada: a) quel pourcentage de cas de maladie de Lyme serait déclaré, (i) quel pourcentage de personnes traitées pour la maladie de Lyme présente le syndrome post-traitement, (ii) quel pourcentage de personnes non traitées pour la maladie de Lyme éprouve des accès intermittents d’arthrite, (iii) quel pourcentage de patients dont la maladie de Lyme n’est pas traitée sont susceptibles de se plaindre de symptômes neurologiques des mois ou des années après avoir été infectées; b) d’après l’en ...[+++]

(Return tabled) Question No. 223 Ms. Kirsty Duncan: With respect to Lyme disease-carrying ticks and Lyme disease in Canada: (a) what percentage of Lyme disease cases are thought to be reported, (i) what percentage of people who receive treatment for Lyme disease develop post-treatment Lyme disease syndrome, (ii) what percentage of people with untreated Lyme disease infections experience intermittent bouts of arthritis, (iii) what percentage of untreated Lyme disease patients are at risk of developing chronic neurological complaints months to years after infection; (b) based on all epidemiological data collected since Lyme disease became a nationally-reportable disease, what is the most recent data available about Lyme disease cases, broken ...[+++]


"La gestion de la crise après la récente éruption du volcan Grimsvotn en Islande a montré que l'on avait su tirer les leçons de la paralysie qu'avait connue l'année dernière le transport aérien.

"The crisis management after the recent Icelandic Grimsvotn volcano eruption has shown that lessons from last year's air transport paralysis have been learnt.


Environ 40 000 travailleurs tchadiens, qui ont tenté de fuir la Libye après l'éruption de violence, sont bloqués à la frontière avec leur pays d'origine.

Around 40,000 Chadian workers, who were trying to flee Libya after the eruption of violence, are stranded at the border with their home country.


La fermeture d'une grande partie de l'espace aérien européen après l'éruption du volcan islandais Eyjafjallajökull en avril dernier a conduit à une situation intenable, lourde de conséquences tant pour les passagers que pour le secteur aérien.

The closure of a large part of European airspace after the eruption of the Icelandic volcano Eyjafjallajökull in April led to an unsustainable situation, with severe consequences for both passengers and the aviation sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien entendu, les élections arrivent dans certains pays, etc., mais après l’éruption volcanique, toutes les décisions prises étaient basées sur les modèles existants et convenus visant à traiter ce genre de situation.

It is clear that in some countries, elections are coming up, and so on, but after the volcanic eruption, all the decisions made were based on existing and agreed models on how to handle these kinds of situation.


Depuis sa création, ce Fonds a servi à aider les citoyens de plus de la moitié des États membres de l’UE. Il a été mobilisé après plus de 20 catastrophes, depuis des inondations jusqu’à des incendies de forêts en passant par des sécheresses et des éruptions volcaniques.

Since it was established, the fund has been used to help people in more than half of EU Member States and over 20 disasters from flooding to forest fires, drought and volcano eruptions.


Ces actions devraient contribuer à un redressement sensible de l’activité sur l’île après la dernière éruption volcanique enregistrée.

Actions should contribute to a substantial recovery after the latest volcanic eruption on the Island.


Après une période de calme relatif, les puissantes éruptions qui se sont produites en novembre 2002 ont culminé en une explosion qui a éjecté des matières à 200 mètres au-dessus du cratère nord-est du volcan.

After a period of relative quiet, powerful eruptions in November 2002 culminated in an explosion where material was ejected 200 metres above the volcano's Northeastern crater.


Mais une équipe composée de quatre experts d'ECHO, notamment des spécialistes de l'intervention en cas de catastrophe et des spécialistes de l'eau, s'est rendue sur place afin d'évaluer les besoins dans les 36 heures après l'éruption.

But a four-man team of ECHO experts, including disaster response and water specialists, was on the ground to assess needs within 36 hours of the eruption.


w