Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur des dossiers médicaux
Administration des dossiers médicaux
Administratrice des dossiers médicaux
Agent du service des dossiers médicaux
Agente du service des dossiers médicaux
Archives de dossiers médicaux
Archives judiciaires
Classificateur de dossiers médicaux
Classificatrice de dossiers médicaux
Conservateur des archives médicales militaires
Dossier de la cour
Gestion des dossiers médicaux
Gestionnaire des dossiers médicaux
Pièces de procédure
Revue de dossiers médicaux
Trouver les dossiers médicaux des patients

Traduction de «archives de dossiers médicaux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
archives de dossiers médicaux

medical records archives | medical records library


agent du service des dossiers médicaux | agent du service des dossiers médicaux/agente du service des dossiers médicaux | agente du service des dossiers médicaux

health records clerk | health records staff member | medical note summariser | medical records clerk


administration des dossiers médicaux | gestion des dossiers médicaux

medical records management


gestionnaire des dossiers médicaux [ conservateur des archives médicales militaires ]

Health Record Administration Officer [ Medical Record Librarian Officer ]




classificateur de dossiers médicaux [ classificatrice de dossiers médicaux ]

health records classifier


administrateur des dossiers médicaux [ administratrice des dossiers médicaux ]

health records administrator


trouver les dossiers médicaux des patients

identify health records | identify patient's medical records | identify patients' medical records | locate medical records


utiliser les systèmes de gestion électronique des dossiers médicaux

use electronic health records management systems | use electronic health records software | use electronic health records management system | use electronic health-record-management-system


archives judiciaires | dossier de la cour | pièces de procédure

court records
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. souligne les avantages possibles de la santé en ligne en ce qui concerne la réduction des événements indésirables grâce à un suivi des flux d'informations et une amélioration de la compréhension des processus médicaux, ainsi qu'à travers des prescriptions numériques et des alertes sur l'interaction entre médicaments; invite la Commission et les États membres à explorer davantage les possibilités offertes par la santé en ligne, dont la création de dossiers médicaux numériques, dans le domaine de la sécurité des patients, et à renf ...[+++]

11. Highlights the potential benefits of eHealth in reducing adverse events by tracking information flows and improving the understanding of medical processes, as well as through digital prescriptions and alerts on drug interaction; calls on the Commission and the Member States to further explore the possibilities offered by eHealth in the area of patient safety, including the introduction of electronic patient records, and to step up the level of cooperation so as to share their experiences, knowledge and good practices in this sector; ...[+++]


Selon moi, la crainte que l'on avait dans le passé—et je ne suis pas sûr qu'elle était justifiée—c'était que si chacun avait un tel numéro d'identification sur ses dossiers, même si ces derniers étaient distincts—par exemple, permis provinciaux, dossiers médicaux, etc.—il serait facile pour qui le voudrait d'obtenir toutes ces données, puisqu'il suffirait de connaître ce seul numéro pour obtenir les dossiers médicaux, le casier judiciaire, les dossiers sur les conducteurs—tous ces dossiers grâce à un seul numéro.

I think the fear in the past—and I'm not sure if this fear was justified—was that if everybody had this common identifier on their files, even though the files were separate—for example, provincial licences were separate, medical records were separate, and so on—it would make it easy for whoever wanted to do it to pull all this data together because all you needed to know was that one number and you were able to pull medical records, criminal records, driver's records, everything together on the one number.


Les outils de santé en ligne comprennent: a) les dossiers médicaux électroniques, b) l'échange d'informations sur la santé, c) les services de santé à distance, et d) les dossiers médicaux personnels.

eHealth tools include (a) Electronic Health Records -EHR, (b) Health Information Exchange - HIE, (c) Tele-health, and (d) Personal Health Records).


salue l'intention de la Commission de proposer un cadre pour l'interopérabilité de la santé en ligne d'ici à 2015 et estime qu'il s'agit là d'un pas très important vers l'autonomisation des patients en matière de santé en ligne; considère important que ce cadre inclue la création d'un système normalisé d'inscription dans les dossiers médicaux ainsi que le soutien à la mise au point de dispositifs médicaux, y compris une fonction de stockage électronique automatique des dossiers médicaux;

Welcomes the Commission’s intention to propose an eHealth Interoperability Framework by 2015, and sees this as a very important step towards patient empowerment in eHealth; regards it important that this Framework includes the creation of standardised reporting in medical records as well as support for the development of medical devices, including a feature for the automatic electronic storage of medical records;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. se félicite de l'intention de la Commission de proposer un cadre pour l'interopérabilité de la santé en ligne d'ici à 2015 et estime qu'il s'agit là d'un pas très important vers la responsabilisation des patients en matière de santé en ligne; est persuadé qu'il importe d'inclure dans ce cadre la création d'un système normalisé d'inscription dans les dossiers médicaux ainsi que le soutien à la mise au point de dispositifs médicaux permettant le stockage électronique automatique des dossiers médicaux;

3. Welcomes the Commission’s intention to propose an eHealth Interoperability Framework by 2015, and sees it as a very important step towards patient empowerment in eHealth; believes it is important to include in that Framework the creation of standardised reporting in medical records, as well as support for the development of medical devices with the feature of automatic electronic storage of medical records;


59. salue l'intention de la Commission de proposer un cadre pour l'interopérabilité de la santé en ligne d'ici à 2015 et estime qu'il s'agit là d'un pas très important vers l'autonomisation des patients en matière de santé en ligne; considère important que ce cadre inclue la création d'un système normalisé d'inscription dans les dossiers médicaux ainsi que le soutien à la mise au point de dispositifs médicaux, y compris une fonction de stockage électronique automatique des dossiers médicaux;

59. Welcomes the Commission’s intention to propose an eHealth Interoperability Framework by 2015, and sees this as a very important step towards patient empowerment in eHealth; regards it important that this Framework includes the creation of standardised reporting in medical records as well as support for the development of medical devices, including a feature for the automatic electronic storage of medical records;


Dans les cas où le ministère utilise les dossiers médicaux de l'armée pour le traitement des demandes de prestations, ces dossiers sont conservés par Bibliothèque et Archives Canada, et ils sont accessibles auprès de cet organisme.

Where the department does use military medical records for processing applications for benefits, these records are preserved by and are accessible from Library and Archives Canada.


Lorsqu'un vétéran demande une prestation ou un service et que nous avons besoin des dossiers médicaux, nous demandons son dossier à Bibliothèque et Archives Canada ou au MDN, nous le numérisons et nous avons ensuite une version électronique.

When a veteran is applying for a benefit or a service and we need the medical records, we ask for their file from Library and Archives Canada or from DND, we scan it, and then we have an electronic version.


De plus, le partenariat établi de longue date avec Bibliothèques et Archives Canada (BAC) nous permet d'avoir accès aux dossiers médicaux relatifs aux services.

We have a long-standing partnership with Library and Archives Canada that allows us access to archived service and health records.


5. se félicite des efforts déployés par la Commission pour faciliter l'interopérabilité transfrontalière des dossiers médicaux électroniques et présentés dans la recommandation sur l'interopérabilité transfrontalière des dossiers médicaux électroniques;

5. Appreciates the Commission’s efforts to facilitate the cross-border interoperability of electronic health records presented in the recommendation on the cross-border interoperability of electronic health records;


w