Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AR; ARG
ARG; AR
Argentin
Argentine
Grande argentine
L'Argentine
La République argentine
Merlan d'Argentine
Merlu argentin
Merlu blanc
Merlu d'Argentine
Merlu sud-américain
Petite argentine
République argentine
Saumon doré

Traduction de «argentin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
merlu argentin [ merlu d'Argentine | merlu sud-américain | merlan d'Argentine ]

Argentine hake [ Argentine whiting | Argentina hake | Southwest Atlantic hake | Patagonian whiting ]


merlu argentin | merlu blanc | merlu d'Argentine | merlu sud-américain | merlan d'Argentine

whiting | Argentina hake | Southwest Atlantic hake | Patagonian whiting | Argentine hake


grande argentine | saumon doré | argentine

argentine | silver smelt | herring smelt








Argentine [ République argentine ]

Argentina [ Argentine Republic ]




République argentine | Argentine [ AR; ARG | ARG; AR ]

Argentine Republic | Argentina [ AR; ARG | ARG; AR ]


la République argentine | l'Argentine

Argentina | Argentine Republic
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(8)«petites espèces pélagiques»: le maquereau, le hareng, le chinchard, l’anchois, la sardine, le merlan bleu, l'argentine, le sprat et le sanglier.

(8)'small pelagic species' means mackerel, herring, horse mackerel, anchovy, sardine, blue whiting, argentine, sprat, boarfish.


Ils ont notamment permis de renforcer les liens entre industriels européens et australiens ou israéliens, par exemple; d'améliorer la protection des droits de propriété intellectuelle des européens dans certains pays tels que l'Argentine et la Chine.

The agreements have in particular made it possible to strengthen the links between industrialists in Europe and Australia and Israel, for instance, to improve the protection of Europeans' intellectual property rights in countries such as Argentina and China.


[8] Exemples : Chine, Inde, Brésil, Argentine, Chili, Mexique et Afrique du Sud.

[8] Such as: China, India, Brazil, Argentina, Chile, Mexico and South Africa.


À la suite de la communication des conclusions définitives, Carbio et les autorités argentines ont affirmé: i) que la référence aux marges bénéficiaires dans l’affaire concernant les États-Unis n’était pas justifiée; ii) que la référence au taux d’intérêt à moyen terme manquait de logique, qu’elle n’avait jamais été utilisée par le passé et que, si une référence de ce type devait être utilisée, ce ne devait pas être le taux en Argentine, car les investissements étaient effectués en dollars américains avec des entités étrangères; iii) que le bénéfice effectivement réalisé par les producteurs argentins ne pouvait pas être pris en considé ...[+++]

Following definitive disclosure, CARBIO and the Argentine authorities claimed that (i) the reference to the profit levels in the US case was unjustified; (ii) the reference of the medium-term borrowing rate lacks logic, was never used in the past and if such a benchmark is to be used, it should not be that of Argentina because investments were made in US dollars together with foreign entities; (iii) the profit actually earned by the Argentine producers could not be taken into account due to the particular market situation; and (iv) by comparison the Union industry target profit was set at 11 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En conclusion, les prix intérieurs de la principale matière première utilisée par les producteurs de biodiesel en Argentine sont artificiellement inférieurs aux prix internationaux en raison de la distorsion causée par le système argentin de taxe à l’exportation. Les coûts de la principale matière première ne sont donc pas raisonnablement reflétés dans les registres des producteurs argentins faisant l’objet de l’enquête au sens de l’article 2, paragraphe 5, du règlement de base tel qu’interprété par le Tribunal, comme expliqué ci-dessus.

In conclusion, the domestic prices of the main raw material used by biodiesel producers in Argentina were found to be artificially lower than the international prices due to the distortion created by the Argentine export tax system and, consequently, the costs of the main raw material were not reasonably reflected in the records kept by the Argentinean producers under investigation in the meaning of Article 2(5) of the basic Regulation as interpreted by the General Court as explained above.


Compte tenu du nombre élevé de producteurs-exportateurs en Argentine et en Indonésie, d’importateurs indépendants dans l’Union et de producteurs de l’Union concernés par l’enquête, et afin d’achever l’enquête dans les délais réglementaires, la Commission a annoncé dans l’avis d’ouverture qu’elle pourrait limiter à un nombre raisonnable les producteurs-exportateurs en Argentine et en Indonésie, les importateurs indépendants et les producteurs de l’Union qui feraient l’objet de l’enquête en constituant un échantillon conformément à l’article 17 du règlement de base (ce processus est également appelé «échantillonnage»).

In view of the large number of exporting producers in Argentina and Indonesia, unrelated importers in the Union and Union producers involved in the investigation and in order to complete the investigation within the statutory time limits, the Commission announced in the notice of initiation that it might limit to a reasonable number the exporting producers in Argentina and Indonesia, the unrelated importers and Union producers that would be investigated by selecting a sample in accordance with Article 17 of the basic Regulation (this process is also referred to as ‘sampling’).


Le plaignant, les producteurs-exportateurs en Argentine et en Indonésie, les importateurs et les autorités argentines et indonésiennes ont fait connaître leur point de vue.

The complainant, exporting producers in Argentina and Indonesia, importers and the authorities of Argentina and Indonesia made their views known.


La Commission a officiellement informé de l’ouverture de l’enquête le plaignant, les autres producteurs de l’Union connus, les producteurs-exportateurs connus en Argentine et en Indonésie, les importateurs connus, les fournisseurs, distributeurs, utilisateurs et associations concernés connus, ainsi que les autorités argentines et indonésiennes.

The Commission officially advised the complainant, other known Union producers, the known exporting producers in Argentina and Indonesia, known importers, suppliers, distributors, users and associations known to be concerned, and the authorities of Argentina and Indonesia of the initiation of the investigation.


Décision 93/437/CEE de la Commission du 30 juin 1993 fixant les conditions particulières d'importation des produits de la pêche originaires d'Argentine

Commission Decision 93/437/EEC of 30 June 1993 laying down special conditions governing imports of fishery products originating in Argentina


Les premiers contacts avec plusieurs pays d'Amérique latine, parmi lesquels l'Argentine, le Chili, le Brésil, l'Uruguay et la Colombie, montrent que ceux-ci cherchent à contrebalancer leurs relations avec les Etats-Unis en nouant des liens forts avec l'Union européenne.

Initial contacts with some Latin American countries, including Argentina, Brazil, Chile, Colombia and Uruguay, show that these countries are keen to counterbalance their relations with the United States by forging strong links with the European Union.




D'autres ont cherché : ar arg     arg ar     argentin     argentine     république argentine     grande argentine     la république argentine     merlan d'argentine     merlu argentin     merlu blanc     merlu d'argentine     merlu sud-américain     petite argentine     saumon doré     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

argentin ->

Date index: 2021-05-30
w