Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrosage par rigoles de déversement
Arrosage par rigoles de niveau
Irrigation par contournage
Irrigation par rigoles de niveau
Irrigation par rigoles suivant les courbes de niveau
Rigole d'arrosage
Rigole de niveau

Traduction de «arrosage par rigoles de niveau » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arrosage par rigoles de niveau | irrigation par contournage | irrigation par rigoles d'infiltration suivant les courbes de niveau | irrigation par rigoles suivant les courbes de niveau | méthode d'irrigation par rigoles d'infiltration suivant les courbes de niveau

contour ditch irrigation | contour-furrow method | cross-contour-furrow irrigation


arrosage par rigoles de déversement | arrosage par rigoles de niveau

contour ditch irrigation | flooding from ditches


irrigation par rigoles de niveau [ irrigation par rigoles suivant les courbes de niveau ]

contour ditch irrigation [ contour-grade ditches irrigation | hillside irrigation ]


méthode d'arrosage par rigoles d'infiltration en arête de poisson

herringbone furrow method


méthode d'arrosage par rigoles d'infiltration en arête de poisson

herringbone furrow method




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) La quantité d’eau fournie par les systèmes de pompes ou par les pompes et le réservoir d’eau douce visés au paragraphe (1) doit être à une pression suffisante, au niveau de la tête d’extincteur la plus élevée, pour permettre l’arrosage continuel d’une surface d’au moins 280 m à un débit d’au moins 6 L/minute/m .

(2) The volume of water supplied by the pump systems or pump and fresh water tank described in subsection (1) shall be at a pressure sufficient to ensure, at the level of the highest sprinkler, continuous coverage of at least 280 m at the rate of at least 6 L/minute/m .


Dans le cas de la MTD II, le niveau d'émission associé à la MTD pour les poussières est 62. La MTD consiste à utiliser des revêtements de rigoles de coulée ne contenant pas de goudron

When using BAT II, the BAT-associated emission level for dust is 62. BAT is to use tar-free runner linings.


Je ne sais pas si c'est ce qui vous fait rigoler, monsieur Brown, mais 3,5 degrés Celsius, c'est 1,5 degré de plus élevé que le 2 degrés Celsius qu'on s'est donné au niveau international.

I do not know whether that is why you are laughing, Mr. Brown, but 3.5 degrees Celsius is 1.5 degrees higher than the 2 degrees Celsius set internationally.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

arrosage par rigoles de niveau ->

Date index: 2023-05-24
w