Préjudicielle - Oberlandesgericht Stuttgart - Interprétation de l'art. 11, par. 3, de la directive 89/552/CEE du Conseil, du 3 octobre 1989, visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle, tel que modifié par la directive 97/36/CE du Parlement européen et du Conseil, du 30 juin 1997 - Limitation du temps de transmission consacrée à la publicité - Calcul de la durée programmée d'une émission ouvrant le droit à une interruption publicitaire
Preliminary ruling · Oberlandesgericht (Higher Regional Court) Stuttgart, Germay · Interpretation of Article 11(3) of Council Directive 89/552/EEC on the coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the pursuit of television broadcasting activities (OJ L 298, p. 23) (as amended by Directive 97/36/EC) · Calculation of the scheduled duration of a programme which permits its interruption by advertising