Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article laminé
Article revu par les pairs
Article révisé par les pairs
Article évalué par les pairs
Article évalué par un comité de lecture
Barre à laminer
Code
Code article
Code d'article
Code des articles
Code-article
Complexe laminé
Complexe obtenu par lamination
Confectionneur d’articles en toile
Confectionneuse d’articles en toile
Fabricant d'articles textiles façonnés
Fabricante d'articles textiles façonnés
Fabricante d’articles textiles confectionnés
Film laminé
Gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur
Gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur
Laminé
Lingot à laminer
Numéro d'article
Numéro de pièce
Numéro de référence
Pellicule laminée
Responsable magasin articles sportifs et d'extérieur
Référence de l'article
Référence de pièce
Tissu contrecollé
Tissus contrecollés
VHR
Verre feuilleté à haute résistance
Verre feuilleté à résistance à haute pénétration
Verre laminé à haute résistance
Verre laminé à résistance à haute pénétration

Traduction de «article laminé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tissus contrecollés | tissu contrecollé | article laminé

combined fabric | laminated fabric


complexe obtenu par lamination [ complexe laminé | film laminé | laminé | pellicule laminée ]

laminate [ laminated film | laminate film | laminated structure ]


confectionneur d’articles en toile | monteur d’articles en toile/monteuse d’articles en toile | assembleur d’articles en toile/assembleuse d’articles en toile | confectionneuse d’articles en toile

canvas goods production operative | canvas goods production worker | canvas goods assembler | canvas products maker


gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur | responsable magasin articles sportifs et d'extérieur | gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur | gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur/gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur

sporting accessories shop manager | sports equipment shop manager | sporting and outdoor accessories shop manager | sports store manager


fabricant d'articles textiles façonnés | fabricante d'articles textiles façonnés | fabricant d’articles textiles confectionnés/fabricante d’articles textiles confectionnés | fabricante d’articles textiles confectionnés

carpet sewer | soft furnisher | made-up textile articles manufacturer | sail maker


verre feuilleté à haute résistance | verre feuilleté à résistance à haute pénétration | verre laminé à haute résistance | verre laminé à résistance à haute pénétration | VHR [Abbr.]

high penetration resistant laminated glass | HPR [Abbr.]


code d'article | numéro d'article | code des articles | code-article | code article | code | numéro de pièce | numéro de référence | référence de pièce | référence de l'article

item number | part number | product number | stock code | stock number | item code | commodity code




article évalué par les pairs | article révisé par les pairs | article revu par les pairs | article évalué par un comité de lecture

peer-reviewed article
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le 26 juin 2014, la Commission a annoncé, par un avis publié au Journal officiel de l'Union européenne (3), l'ouverture d'une procédure antidumping concernant les importations de produits plats laminés à froid en aciers inoxydables originaires de la RPC et de Taïwan au titre de l'article 5 du règlement (CE) no 1225/2009 du Conseil (4) (ci-après le «règlement antidumping de base»).

On 26 June 2014 the Commission announced by a notice published in the Official Journal of the European Union (3) the initiation of an anti-dumping proceeding concerning imports of stainless steel cold-rolled flat products originating in the PRC and Taiwan pursuant to Article 5 of Council Regulation (EC) No 1225/2009 (4) (‘the basic anti-dumping Regulation’).


1. Sous réserve de l’article 2, remise est par les présentes accordée des droits antidumping payés ou payables en vertu de la Loi sur les mesures spéciales d’importation à l’importation d’acier vitreux laminé à froid de type I produit par recuisson en bobine expansée pendant la période commençant le 1 juin 1997 et se terminant le 31 octobre 1997.

1. Subject to section 2, remission is hereby granted of the anti-dumping duties paid or payable under the Special Import Measures Act on imports of vitreous type I cold-rolled steel produced by the open coil anneal process to cover the period commencing on June 1, 1997 and ending on October 31, 1997.


1. Sous réserve de l’article 2, remise est accordée par les présentes des droits de douane payés ou payables en vertu du Tarif des douanes à l’égard de feuilles de chloroprène avec un tissu maille de nylon laminé des deux côtés, d’un poids excédant 1 500g/m et contenant en poids moins de 50 % de matières textiles.

1. Subject to section 2, remission is hereby granted of the customs duties paid or payable under the Customs Tariff on chloroprene sheets, with a knitted nylon fabric laminated to both sides, that weigh more than 1500g/m and that contain less than 50% by weight of textile material.


Sur recommandation du ministre des Finances et en vertu de l’article 115 du Tarif des douanesNote de bas de page , Son Excellence le Gouverneur général en conseil prend le Décret concernant la remise des droits antidumping sur l’acier vitreux laminé à froid de type I pour l’émaillage produit par recuisson en bobine expansée, ci-après.

His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Finance, pursuant to section 115 of the Customs TariffFootnote , hereby makes the annexed Order Respecting the Remission of Anti-Dumping Duties on Vitreous Type I Cold-Rolled Steel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La question suivante est celle de savoir si les pouvoirs publics chinois chargent les producteurs privés d'acier laminé à chaud et d'acier laminé à froid, qui ne sont pas des organismes publics, de fournir de l'acier laminé à chaud ou de l'acier laminé à froid aux producteurs de produits ARO ou leur ordonnent de le faire, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point a) iv), du règlement de base.

The next question to be addressed is whether the private producers of HRS and CRS, which are not public bodies, are nevertheless entrusted or directed by the GOC to provide HRS and CRS to the OCS producers, within the meaning of Article 3.1(a)(iv) of the basic Regulation.


Les pouvoirs publics chinois ont affirmé que leur absence de réponse à l'annexe B adressée aux entreprises publiques fournissant de l'acier laminé à chaud et de l'acier laminé à froid aux producteurs de produits ARO ne devait pas conduire à l'application de l'article 28 du règlement de base et que l'usage, par la Commission, des faits disponibles enfreignait l'article 12, paragraphe 12.7, de l'accord SMC.

GOC claimed that its failure to provide responses to Appendix B intended for the SOEs supplying HRS and CRS to the OCS producers should not lead to the application of Article 28 of the Basic regulation and the fact that the Commission applied facts available is in breach it Article 12.7 of the ASCM agreement.


Le plaignant affirme qu'en RPC, les entreprises publiques sont des organismes publics au sens de l'article 2, point b), du règlement de base qui fournissent des biens (acier laminé à chaud et acier laminé à froid) à des producteurs de produits ARO à des prix inférieurs à ceux du marché et, ce faisant, leur confèrent un avantage.

The complainant claims that SOEs in China are public bodies within the meaning of Article 2(b) of the basic Regulation which provide goods (HRS and CRS) to OCS producers at below-market prices and thus confer a benefit to them.


Afin de déterminer si un avantage est conféré conformément à l'article 3, paragraphe 2, du règlement de base, il est nécessaire de comparer les prix payés par les producteurs-exportateurs concernés pour l'achat d'acier laminé à chaud et d'acier laminé à froid par rapport à la référence pertinente.

In order to assess whether there is a benefit in accordance with Article 3(2) of the basic Regulation, it is necessary to compare the prices of HRS and CRS paid by the exporting producers concerned to the relevant benchmark. The AB report confirmed that in a case where the market of the country of provision is distorted by the role of the government, the use of external benchmarks was permitted.


La Commission a procédé à des vérifications au sujet d'une entente présumée de fixation de quotas et de prix entre des fabricants européens de produits plats en acier inoxydable laminés à foid, qui pourrait tomber sous le coup de l'article 65 du traité CECA.

The Commission has carried out an inspection regarding suspected quota and price-fixing arrangements between European producers of cold rolled stainless steel flat products which may fall within the ambit of Article 65 of the ECSC Treaty.


C'est seulement lorsque le laissez-passer et la carte à clé sont laminés en une seule pièce, ou que la carte-clé est un article distinct, — il y a une technologie qui nous permet essentiellement de faire le même travail.

It is really whether the pass and the key card are laminated into one piece or the key card is a separate item, but the technology is there to do essentially the same job.


w