Dans cette entreprise d’une importance capitale pour l’avenir de l’Europe, la Commission joue un rôle de premier plan, et nous lui demandons de lui accorder, en coopération avec les États membres, une priorité absolue, avec ce que cela signifie et implique pour la mise en place de ces artères nourricières sur le corps de l’Europe, afin que celle-ci fonctionne comme nous le souhaitons tous et qu’elle réponde aux attentes de chaque citoyen européen.
The main role in the whole of this extremely important operation for the future of Europe belongs to the Commission and we call on it, in collaboration with the Member States, to give absolute priority, in the full meaning and with all the implications of the word, to developing these main arteries in the body of Europe so that it can function in the way we all want it to and meet the expectations of European citizens.