Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFECEI
AFEI
AFEP
Association française des entreprises privées

Traduction de «association française des entreprises privées » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Association française des entreprises privées | AFEP [Abbr.]

French association of private companies | Afep [Abbr.]


Association française des entreprises privées

French Association of Private Companies


Association française des entreprises d'investissements | AFEI [Abbr.]

French Association of Investment Firms


Association nationale des entreprises privées de formation de la main-d'œuvre

Confederation of Canadian training Associations


Association française des établissements de crédit et des entreprises d'investissement | AFECEI [Abbr.]

French Association of Credit Institutions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin d'assurer une transition sans heurts pour les organisations d'éleveurs, les organisations d'élevage, les associations d'éleveurs, les entreprises privées ou d'autres organisations ou associations qui ont été agréées ou reconnues, avec ou sans limitation dans le temps, dans le cadre des actes abrogés par le présent règlement et pour les programmes de sélection réalisés par ces opérateurs, ces derniers et leurs programmes de sélection devraient être ...[+++]

In order to ensure a smooth transition for breeders' organisations, breeding organisations, breeders' associations, private undertakings or other organisations or associations which have been approved or recognised with or without a limitation in time under the acts repealed by this Regulation and for the breeding programmes carried out by those operators, those operators and their breeding programmes should be deemed to be recognised or approved in accordance with this Regulation.


4. Les organisations d'éleveurs, les organisations d'élevage, les associations d'éleveurs, les entreprises privées ou d'autres organisations ou associations qui ont été agréées ou reconnues dans le cadre des actes abrogés visés au paragraphe 1 sont considérées comme ayant été reconnues ou agréées conformément au présent règlement et sont, à tous autres égards, soumises aux règles prévues au présent règlement.

4. Breeders' organisations, breeding organisations, breeders' associations, private undertakings, other organisations or associations which have been approved or recognised in accordance with the repealed acts referred to in paragraph 1 shall be considered to have been recognised in accordance with this Regulation; in all other respects, they shall be subject to the rules provided for in this Regulation.


- des réunions informelles avec des représentants du secteur privé, dont un grand nombre avec des représentants d’entreprises privées ainsi qu'avec des associations professionnelles.

- Informal meetings with private sector representatives. Numerous informal meetings were held with representatives of private businesses as well as with industry associations.


M. Karl-Peter SCHACKMANN-FALLIS (Allemagne), administrateur exécutif de l'Association allemande des caisses d'épargne; M. Freddy VAN den SPIEGEL (Belgique), chef économiste et directeur des affaires publiques de la Banque Fortis; M. Johnny ÅKERHOLM (Finlande), PDG de la Banque nordique d’investissement (NIB); M. Rainer MASERA (Italie), professeur de science bancaire à la Luiss University; M. Mark HARDING (Royaume-Uni), Group General Counsel, banque Barclays; M. Pierre DE LAUZUN (France), délégué général de l’Association française des entreprises d’i ...[+++]

Dr. Karl-Peter SCHACKMANN-FALLIS (Germany), Executive Member of the Board of the German Savings Banks Association; Mr Freddy VAN den SPIEGEL (Belgium), Chief Economist and Director of Public Affairs, Fortis Bank; Mr Johnny ÅKERHOLM (Finland), President and CEO of the Nordic Investment Bank (NIB); Mr Rainer MASERA (Italy), Professor of Banking, Luiss University; Mr Mark HARDING (United Kingdom), Group General Counsel, Barclays Bank; Mr Pierre DE LAUZUN (France), Chief Executive, French Association of Investment Firms (AFEI) and Deputy Director General, French Banking Federation (FBF).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dr. Karl-Peter SCHACKMANN-FALLIS (Allemagne), PDG de l'Association allemande des caisses d'épargne; M. Freddy VAN den SPIEGEL Belgique), économiste et directeur des affaires publiques de la Banque Fortis; M. Johnny ÅKERHOLM (Finlande), PDG de la Banque nordique d’investissement (NIB); M. Rainer MASERA (Italie), Professeur de science bancaire, Luiss University; M. Mark HARDING (Royaume-Uni), Conseiller général de Groupe chez Barclays ; M. Pierre DE LAUZUN France), Délégué Général de l’Association française des entreprises d’invest ...[+++]

Dr. Karl-Peter SCHACKMANN-FALLIS (Germany), Executive Member of the Board of the German Savings Banks Association; Mr Freddy VAN den SPIEGEL (Belgium), Chief Economist and Director of Public Affairs, Fortis Bank; Mr Johnny ÅKERHOLM (Finland), President and CEO of the Nordic Investment Bank (NIB); Mr Rainer MASERA (Italy), Professor of Banking, Luiss University; Mr Mark HARDING (United Kingdom), Group General Counsel, Barclays Bank; Mr Pierre DE LAUZUN (France), Chief Executive, French Association of Investment Firms (AFEI) and Deputy Director General, French Banking Federation (FBF).


M. Karl-Peter SCHACKMANN-FALLIS (Allemagne), PDG de l'Association allemande des caisses d'épargne; M. Freddy VAN DEN SPIEGEL (Belgique), chef économiste et directeur des affaires publiques de la Banque Fortis; M. Johnny ÅKERHOLM (Finlande), PDG de la Banque nordique d’investissement (NIB); M. Rainer MASERA (Italie), Président de RFI (Rete Ferroviaria Italiana)); M. Mark HARDING (Royaume-Uni), Conseiller général de Groupe chez Barclays; M. Pierre DE LAUZUN (France), Délégué Général de l’Association française des entreprises d’inve ...[+++]

Dr. Karl-Peter SCHACKMANN-FALLIS (Germany), Executive Member of the Board of the German Savings Banks Association; Mr Freddy VAN den SPIEGEL (Belgium), Chief Economist and Director of Public Affairs, Fortis Bank; Mr Johnny ÅKERHOLM (Finland), President and CEO of the Nordic Investment Bank (NIB); Mr Rainer MASERA (Italy), Chairman of Rete Ferroviaria Italiana (RFI); Mr Mark HARDING (United Kingdom), Group General Counsel, Barclays Bank; Mr Pierre DE LAUZUN (France), Chief Executive, French Association of Investment Firms (AFEI) and Deputy Director General, French Banking Federation (FBF).


M. Mark HARDING (Royaume-Uni), Conseiller général de Groupe chez Barclays M. Pierre DE LAUZUN (France), Délégué Général de l’Association française des entreprises d’investissement (AFEI), et Directeur général adjoint de la Fédération bancaire française (FBF)

Mr Mark HARDING (United Kingdom), Group General Counsel, Barclays Mr Pierre DE LAUZUN (France), Chief Executive, French Association of Investment Companies (AFEI), and Deputy Director General, French Banking Federation (FBF)


Mme Sylvie PUECH (F) - Représentante de l'Association Française des Entreprises Privées - Association des Grandes Entreprises Françaises (AFEP-AGREF), directeur de la fiscalité du groupe LVMH Moët-Hennessy Louis Vuitton

Mrs. Sylvie PUECH (F) - Representative of Association Française des Entreprises Privées et Association des Grandes Entreprises Françaises (AFEP-AGREF), Tax Director of LVMH Moët-Hennessy Louis Vuitton Group


- Systèmes communaux - Communes, associations de communes, services communalisés, entreprises dont le capital social est entièrement ou en majorité public ou entreprises privées au sens du Decreto-Lei nº 379/93 du 5 novembre et de la Lei nº 58/98 du 18 août 1998

- MUNICIPAL SYSTEMS - Local authorities, associations of local authorities, local authority services, undertakings in which all or a majority of the capital is publicly owned or private undertakings pursuant to Decree-Law No 379/93 of 5 November 1993 and Law No 58/98 of 18 August 1998.


- Systèmes intercommunaux - Entreprises associant l'État ou d'autres entités publiques détenant la majorité du capital social à des entreprises privées, au sens du Decreto-Lei nº 379/93 du 5 novembre.

- INTERMUNICIPAL SYSTEMS - Undertakings involving the State or other public entities, with a majority shareholding, and private undertakings, pursuant to Decree-Law No 379/93 of 5 November 1993.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

association française des entreprises privées ->

Date index: 2022-05-06
w