Étant donné la situation qui s'est présentée dans le cas des pêches, les débats et les controverses dans celui des forêts, et l'engagement général du gouvernement à l'égard du principe de développement durable, tel qu'il a été défini en 1987 par Madame Brundtland dans le rapport intitulé «Notre avenir à tous», il serait logique de mettre le développement durable au tout premier rang des attributions conférées au responsable de ce nouveau ministère.
Considering what has happened in the fisheries and considering the debates and the controversies in forestry, and considering the overall commitment by this government to the concept of sustainable development as announced and defined in 1987 by Madam Brundtland in the report entitled ``Our Common Future'', it would only stand to reason that sustainable development be given priority in the function and goals of the minister of this new department.