Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algorithme du plus proche voisin
Au PV
Au plus tôt
Au plus vite
Clapet de contrôle du vide-vite
Dans le meilleur délai
Donner plus pour recevoir plus
Décision par plus proches voisins
PLUS FORT
PLUS VITE
Plus pour plus
Plus-value
Plus-value d'actif
Plus-value de capitaux
Plus-value en capital
Principe donner plus pour recevoir plus
Recherche des plus proches voisins
Recherche du plus proche voisin
Robinet de brise vide-vite
Robinet de manche
Robinet du manche vide-vite
Robinet vide-vite
Robinet vide-vite
Soupape de purge
Soupape vide-vite
Vide-vite

Traduction de «au plus vite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Citius, Altius, Fortius [ Plus vite, plus haut, plus fort ]

Citius, Altius, Fortius [ Swifter, Higher, Stronger ]


au plus tôt [ au plus vite | dans le meilleur délai ]

as quickly as possible [ at an early date ]




robinet vide-vite | robinet de brise vide-vite | vide-vite | soupape de purge

fuel jettison valve | fuel dump valve | jettison valve | jettison nozzle valve | dump valve | fuel dumping valve


donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

more for more | more for more principle


clapet de contrôle du vide-vite | robinet de manche | robinet du manche vide-vite

fuel dump level control valve | fuel dump nozzle valve


robinet vide-vite (1) | soupape vide-vite (2)

fuel dump valve


plus-value | plus-value d'actif | plus-value de capitaux | plus-value en capital

capital gain


algorithme du plus proche voisin | décision par plus proches voisins | recherche des plus proches voisins | recherche du plus proche voisin

nearest neighbor algorithm
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la plupart des pays candidats, le taux d'emploi a évolué plus favorablement chez les femmes que chez les hommes, soit en chutant moins vite, soit en progressant plus vite.

In most candidate countries, the employment rate for women developed more favourably than for men, either falling more slowly or rising faster.


Plus vite le ciel unique européen sera mis en œuvre, plus vite les bénéfices qu'on en attend se matérialiseront.

The faster the Single European Sky is implemented, the quicker the expected returns will materialise.


Plus tôt le Parlement européen et le Conseil mettront la dernière main à leurs travaux, plus vite nous pourrons cueillir les fruits des efforts consentis ensemble».

The sooner the European Parliament and the Council complete their work, the sooner we will see the benefits of our joint efforts”.


Plus vite nous nous mettrons d'accord sur les principes de ce retrait ordonné, plus vite nous pourrons nous concentrer sur cet objectif, qui est dans notre intérêt commun.

The sooner we agree on the principles of an orderly withdrawal, the sooner we can concentrate on this objective, which is in our common interest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– de mettre en place des procédures douanières plus simples et plus rapides pour les opérateurs, permettant de faire parvenir plus vite et à moindre coût les marchandises aux consommateurs;

– allow traders to clear customs procedures more simply and quickly, getting goods to consumers faster and more cheaply;


Plus vite il sera traité par notre Parlement, plus vite les créateurs en tireront les bénéfices, plus vite nous pourrons prendre des mesures contre le piratage, plus vite les moteurs de recherche et les fournisseurs de services Internet auront des responsabilités et des rôles clairs à respecter sur le plan du droit d'auteur, et plus vite les utilisateurs pourront se prêter à leurs activités journalières licites en toute confiance et en connaissant les pratiques permises par la loi.

The faster it moves through Parliament, the faster it will benefit creators, the faster we can adopt measures to fight piracy, the faster search engines and Internet service providers will have clearly defined roles and responsibilities with respect to copyright, and the faster users will be able to go about their daily non-infringing activities with confidence and full knowledge of the practices permitted under the law.


Plus vite la communauté humanitaire collecte, analyse et diffuse les informations clés et plus vite elle agit, plus sa stratégie de réponse sera efficace, ce qui signifie qu’elle pourra satisfaire un plus grand nombre de besoins.

The faster the humanitarian community can collect, analyse, disseminate and act on key information, the more effective its response will be, which means that more needs will be met.


Commentant la Communication, M. Flynn a déclaré : "Plus vite on passera à l'utilisation de technologies nouvelles et non polluantes, et plus vite on arrivera à une Europe bénéficiant d'un environnement durables où les emplois seront plus nombreux".

Commenting on the Communication Commissioner Flynn said: "The faster there is a shift to new, clean technology, the faster Europe will get a sustainable environment and more jobs".


En France, il a augmenté trois fois plus vite; aux États-Unis, quatre fois plus vite; en Australie, quatre fois plus vite; en Norvège, six fois plus vite; et en Irlande, il a augmenté au rythme remarquable de 18 fois plus vite qu'au Canada.

In France it grew three times that fast; in the United States, four times that fast; in Australia, four times that fast; in Norway, six times that fast; and in Ireland it grew by a remarkable eighteen times the rate that it grew in Canada.


Dans son ensemble, ce budget est le fait d'un gouvernement qui dépense plus vite que les contribuables ne sont en mesure de financer ses projets, plus vite que le taux de croissance de l'économie, plus vite que notre croissance démographique et plus vite que le taux d'inflation.

In total, this budget represents a government which is expanding faster than the ability of taxpayers to finance it, faster than the rate of growth in the economy, faster than the growth in our population, and faster than increases in inflation.


w