D'un bout à l'autre du Canada nous saluons cette année le courage de Billy Bishop qui a effectué la célè
bre patrouille de l'aube; nous rendons hommage à nos premiers pilotes de brousse, au Plan de formation aérienne du Commonwealth britannique, aux sociétés qui ont construit les Hurricane et les Halifax, à Buzz Beurling qui s'est illustré à Malte, aux 10 000 Canadiens qui ont fait le sacrifice ultime au sein du Commandement des bombardiers, aux pilotes de Sabre au-dessus de la rivière Yalu; nous célébrons le premier jet commercial, l'avant-gardiste Arrow d’Avro, ainsi que le bras canadien; nous saluons nos astronautes, dont le député
...[+++]de Westmount—Ville-Marie, les aviateurs militaires et civils actuels, sans oublier tous ceux et celles qui ont appuyé et appuient les pilotes qui dansent dans le ciel sur des ailes argentées.Across Canada this year, we celebrate Billy Bishop's courage of the early mo
rning; our pioneering bush pilots; the British Commonwealth Air Training Plan; the companies that built Hurricanes and Halifaxes; Buzz Beurling over Malta; the 10,000 Canadians who made the ultimate sacrifice in bomber command; Canadian Sabre pilots over the Yalu River; the world's first jet airliner; the ahead-of-its-time Avro Arrow; the Canadarm; our astronauts, including our own space sailor from Westmount—Ville-Marie; modern-day military and civilian aviators; and all the people who have supported those who danced the skies on laughter-silvered wi
...[+++]ngs.