9. s'inquiète de la pression à la h
ausse exercée par l'augmentation des prix de l'énergie sur les prix à la consommation, faisant passer l'inflation de l'indice
des prix à la consommation harmonisé à 2,3% dans la zone euro et dans l'Union européenne; attire l'attention sur l'augmentation de 5,9%
des prix à la production industrielle en juillet 2006 dans la zone euro, alors qu'on ne constate pratiquement pas d'effets secondaires de la flambée
des prix du pétrole sur les sa
...[+++]laires, les augmentations de salaire restant modérées; se déclare préoccupé par les effets négatifs de l'augmentation des prix du pétrole sur la demande des ménages en raison de la diminution du revenu disponible;
9. Is worried about the upward pressure of higher energy prices on consumer prices, increasing the harmonised index of consumer prices inflation to 2,3% in the euro zone and the EU, points out the increase in industrial producer prices by 5,9% in July 2006 in the euro zone while secondary effects of the surge in oil prices on wages continue to be largely absent with moderate wage increases; expresses its concerns about the negative effects of oil price increases on household demand due to reduced disposable income;