Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auteur journaliste et ou autre rédacteur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auteur, journaliste et/ou autre rédacteur

Author, journalist/related writer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les éditeurs jouent quant à eux un rôle important en diffusant les travaux des auteurs, journalistes, chercheurs, photographes et autres créateurs.

Publishers themselves play an important role in disseminating the work of writers, journalists, researchers, scientists, photographers and other creators.


A. considérant que le 14 décembre 2014, les forces de sécurité turques ont arrêté plusieurs journalistes, responsables de médias et d'autres personnes partout en Turquie, dont le rédacteur en chef du journal Zaman, Ekrem Dumanlı, le responsable de la chaîne de télévision Samanyolu, Hidayet Karaca, ainsi que d'autres journalistes et un chef de la police dans l'est de la Turquie;

A. whereas on 14 December 2014 Turkish security forces arrested a number of journalists, media executives and others throughout Turkey, including the editor-in-chief of Zaman, Ekrem Dumanli, the head of the Samanyolu TV channel, Hidayet Karaca, other journalists and a police chief from eastern Turkey;


Les éditeurs jouent quant à eux un rôle important en diffusant les travaux des auteurs, journalistes, chercheurs, photographes et autres créateurs.

Publishers themselves play an important role in disseminating the work of writers, journalists, researchers, scientists, photographers and other creators.


20. met l'accent sur le fait qu'il importe d'assurer l'indépendance des journalistes, tant par rapport aux pressions internes de la part des rédacteurs en chef, des éditeurs ou des propriétaires que par rapport aux pressions externes de la part de groupes de pression politiques ou économiques ou d'autres groupes d'intérêts, et souligne l'importance des chartes éditoriales ou des codes de conduite sur l'indépendance é ...[+++]

20. Underlines the importance of ensuring the independence of journalists, both from internal pressures from editors, publishers or owners and externally from political or economic lobbies or other interest groups, and stresses the importance of editorial charters or codes of conduct on editorial independence, since these prevent owners, governments or external stakeholders from interfering with news content; stresses the importance of exercising the right to freedom of speech without discrimination of any kind and on the basis of equality and equal treatment; highlights the fact that the right of access to public documents and informa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. fait observer que la liberté d'expression, y compris la liberté et le pluralisme des médias, est prévue par le droit croate et généralement respectée dans le pays; demande néanmoins aux autorités croates de prendre de nouvelles mesures visant à garantir l'indépendance des médias et à créer des conditions favorables à l'exercice de leur profession, et de continuer à faire la preuve de leur volonté de veiller à ce que le secteur des médias continue à fonctionner sans ingérence politique, ainsi que de garantir l'indépendance des organes de surveillance; engage toutefois les autorités croates à diligenter des enquêtes sérieuses dans le ...[+++]

17. Notes that freedom of expression, including freedom and pluralism of the media, is provided for in Croatian law and generally respected in the country; calls on the Croatian authorities, however, to take further steps to ensure the independence of media outlets and create conditions for their professionalism as well as to continue to demonstrate their commitment to ensuring that the media sector operates without political interference and that the independence of regulatory bodies is guaranteed; encourages the Croatian authorities further to vigorously investigate cases of intimidation and political pressure on journalists as well as commerci ...[+++]


16. fait observer que la liberté d'expression, y compris la liberté et le pluralisme des médias, est prévue par le droit croate et généralement respectée dans le pays; demande néanmoins aux autorités croates de prendre de nouvelles mesures visant à garantir l'indépendance des médias et à créer des conditions favorables à l’exercice de leur profession, et de continuer à faire la preuve de leur volonté de veiller à ce que le secteur des médias continue à fonctionner sans ingérence politique, ainsi que de garantir l'indépendance des organes de surveillance; engage toutefois les autorités croates à diligenter des enquêtes sérieuses dans le ...[+++]

16. Notes that freedom of expression, including freedom and pluralism of the media, is provided for in Croatian law and generally respected in the country; calls on the Croatian authorities, however, to take further steps to ensure the independence of media outlets and create conditions for their professionalism as well as to continue to demonstrate their commitment to ensuring that the media sector operates without political interference and that the independence of regulatory bodies is guaranteed; encourages the Croatian authorities further to vigorously investigate cases of intimidation and political pressure on journalists as well as commerci ...[+++]


K. particulièrement préoccupé par les rapports de plus en plus nombreux faisant état d'arrestations arbitraires et de menaces à l'encontre des journalistes, des rédacteurs en ligne et des auteurs de blogs; considérant que 16 journalistes au moins auraient été arrêtés depuis le début de l'année, ce qui place l'Iran parmi les pays les plus répressifs du monde pour son traitement à l'égard des journalistes et ses atteintes à la liberté de la presse par ...[+++]

K. particularly concerned about the increasing reports of arbitrary arrests of and threats against journalists, cyber-journalists and webloggers; whereas at least 16 journalists have reportedly been arrested since the beginning of the year, ranking Iran among the very worst countries in the world for the prosecution of journalists and for its crackdown on press freedom by closing virtually all critical newspapers and online magazines, in which connection family members are being harassed, travel bans imposed on journalists and satellite dishes confiscated,


Les lauréats sont : Surya Acharya, chercheur, président de la Southern Alberta Ethnic Association; Ed Bayly, remarquable comédien, metteur en scène, dramaturge, chanteur, directeur de théâtre; John Boras, avocat, politicien municipal et activiste communautaire; Gordon Campbell, enseignant, leader en matière d'affaires publiques; Van Christou, photographe de grand talent, promoteur de l'Université de Lethbridge; E. Lisabeth Donaldson, professeur, productrice d'un livre du Centenaire sur l'amélioration de la scolarisation des femmes en Alberta; Alister Gilchrist, cornemuseur principal et membre loyal de longue date de la Légion royale canadienne, filiale General Stewart 4; Frank Gnandt, pendant 26 ans professeur de musique et directeur ...[+++]

The recipients were: Surya Acharya, research scientist, President of the Southern Alberta Ethnic Association; Ed Bayly, outstanding actor, director, playwright, singer, theatre manager; John Boras, lawyer, civic politician and community activist; Gordon Campbell, educator, leader in public affairs; Van Christou, brilliant photographer, promoter of the University of Lethbridge; Dr. E. Lisabeth Donaldson, professor and producer of a centennial book on educational advancement of Alberta women; Alister Gilchrist, long-time leading piper and loyal member, Royal Canadian Legion, General Stewart Branch No. 4; Frank Gnandt, 26 years as a music teacher and leader of award-winning Lethbridge Collegiate Institute High School choirs; Dr. Robert ...[+++]


Tout au long de sa carrière, le sénateur LaPierre a été présent dans les médias canadiens en tant que journaliste, auteur, rédacteur en chef et commentateur.

Over the span of his career, Senator LaPierre has been a constant presence in the Canadian media working as a journalist, author, editor and commentator.


Comme les honorables sénateurs le savent, Charles Templeton était un journaliste, auteur, rédacteur, dramaturge, radiodiffuseur, artiste et politicien.

As honourable senators are aware, Charles Templeton was an outstanding journalist, writer, editor, playwrite, actor, broadcaster, artist and politician.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

auteur journaliste et ou autre rédacteur ->

Date index: 2023-09-03
w