Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation de déversement
Autorisation de rejet
CCPH
Coulisse de déchargement
Coulisse dé deversement
Couloir de deversement
Dévers
Déversant
Déversement d'hydrocarbures
Déversement d'hydrocarbures en mer
Déversement de produits pétroliers
Déversement de pétrole
Déversement de pétrole en mer
Déversement d’hydrocarbures de pétrole
Déversement d’hydrocarbures en milieu marin
Déversement maritime d'hydrocarbures
Déversé
Kit pour le déversement de déchets infectieux
Kit pour le déversement de matière cytotoxique
Manche de déversement
Marée noire
Permis de déversement
Permis de rejet
Rigole de coulage

Traduction de «autorisation de déversement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorisation de déversement

authorization to discharge


permis de déversement [ autorisation de déversement | permis de rejet | autorisation de rejet ]

permit to discharge [ licence to discharge ]


coulisse de déchargement | coulisse dé deversement | couloir de deversement | manche de déversement | rigole de coulage

chute | shoot | tip chute | tip shoot


déversement d'hydrocarbures [ déversement de pétrole | déversement d’hydrocarbures de pétrole | déversement de produits pétroliers ]

hydrocarbon spill [ oil spill | oil spillage | petroleum hydrocarbon spill | petroleum spill ]


déversement d'hydrocarbures en mer [ déversement maritime d'hydrocarbures | déversement de pétrole en mer | déversement d’hydrocarbures en milieu marin | marée noire ]

marine hydrocarbon spill [ marine oil spill | marine petroleum spill ]


kit pour le déversement de déchets infectieux

Infectious waste spill kit


kit pour le déversement de matière cytotoxique

Cytotoxic material spill kit


Comité consultatif en matière de contrôle et de réduction de la pollution causée par le déversement d'hydrocarbures en mer | Comité consultatif en matière de contrôle et de réduction de la pollution causée par le déversement en mer d'hydrocarbures et autres substances dangereuses | CCPH [Abbr.]

Advisory Committee on the Control and Reduction of Pollution caused by Discharge at sea of Hydrocarbons and other Dangerous Substances | Advisory Committee on the Control and Reduction of Pollution caused by the Discharge of Hydrocarbons and other Dangerous Substances at Sea | ACPH [Abbr.]


tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

Any instance of care ordered by or provided by someone impersonating a physician, nurse, pharmacist, or other licensed healthcare provider


dévers (1) | déversant (2) | déversé (3)

overhang | overhanging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Récemment, une autre autorité en Suède a décidé que la municipalité de Falkenberg aurait l’autorisation de déverser d’énormes quantités de déblais de dragage des ports dans la mer, exactement dans les frayères du cabillaud.

Recently, another authority in Sweden decided that the municipality of Falkenberg should be permitted to dump enormous quantities of dredging waste from ports into the sea, precisely in the spawning ground of the cod.


(-1) "déversements autorisés", des émissions planifiées et contrôlées de substances radioactives gazeuses ou liquides dans l'environnement provenant d'installations nucléaires réglementées en exploitation normale, dans les limites autorisées par l'autorité de réglementation compétente et conformément aux principes et limites établis par la directive 96/29/Euratom du Conseil;

(-1) ‘authorised releases’ means planned and controlled releases of gaseous or liquid radioactive material into the environment that originates from regulated nuclear facilities or activities during normal operation, within limits authorised by the competent regulatory authority and in accordance with the principles and limits of Directive 96/29/Euratom;


En cas de déversement des eaux résiduaires dans une station d’épuration municipale, l’autorité compétente doit fournir des documents démontrant que ce déversement est autorisé, que la station d’épuration est opérationnelle et que cela satisfait aux exigences minimales fixées par la directive 91/271/CEE.

Where the waste water is discharged into a municipal waste water treatment facility, documentation must be provided from the relevant authority showing that the discharge is authorised and that that municipal plant is operational and that it meets the minimum requirements of Directive 91/271/EEC.


que le déversement des eaux résiduaires de la tannerie dans la station d’épuration municipale est autorisé, et

that the discharge of waste water from the tanning site into the municipal waste water supply is authorised and,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Dans le cas d'un bassin contenant du cyanure, l'exploitant doit veiller à ce que la concentration dans le bassin de cyanure facilement libérable soit réduite au minimum au moyen des meilleures techniques disponibles et que, dans tous les cas, dans les installations ayant obtenu au préalable une autorisation ou qui étaient déjà en exploitation le 1er mai 2008, elle ne dépasse pas, au point de déversement des résidus dans le bassin, 50 ppm à partir du 1er mai 2008, 25 ppm à partir du 1er mai 2013, 10 ppm à partir du 1er mai 2018, et ...[+++]

6. In the case of a pond involving the presence of cyanide, the operator shall ensure that the concentration of weak acid dissociable cyanide in the pond is reduced to the lowest possible level using best available techniques and, in any case, at waste facilities which have previously been granted a permit or have already been in operation on 1 May 2008 that the concentration of weak acid dissociable cyanide at the point of discharge of the tailings from the processing plant into the pond does not exceed 50 ppm as from 1 May 2008, 25 ppm as from 1 May 2013, 10 ppm as from 1 May 2018 and 10 ppm at waste facilities which are granted a perm ...[+++]


Dans le cas d'un bassin contenant du cyanure, l'exploitant doit veiller à ce que la concentration dans le bassin de cyanure facilement libérable soit réduite au maximum au moyen des meilleures techniques disponibles et que, dans tous les cas, dans les installations ayant obtenu au préalable une autorisation ou qui étaient déjà en exploitation le ., elle ne dépasse pas, au point de déversement des résidus dans le bassin, 50 ppm à partir du ., 25 ppm à partir du .*, 10 ppm à partir du.** et 10 ppm dans les installations obtenant une aut ...[+++]

In the case of a pond involving the presence of cyanide, the operator shall ensure that the concentration of weak acid dissociable cyanide in the pond is reduced to the lowest possible level using best available techniques and, in any case, at waste facilities which have previously been granted a permit or have already been in operation on . that the concentration of weak acid dissociable cyanide at the point of discharge of the tailings from the processing plant into the pond does not exceed 50 ppm as from .*, 25 ppm as from . *, 10 ppm as from . ** and 10 ppm at waste facilities which are granted a permit after .*.


10. déplore que, plus d'une demi‑année après l'accident, le bateau qui a sombré contienne toujours quelque 35 000 tonnes de fioul, lequel s'écoule au rythme d'environ une tonne par jour, sans que les autorités espagnoles n'aient réussi à remédier de façon définitive à ces écoulements; rappelle, à cet égard, que la récupération du fioul se trouvant encore dans l'épave du Prestige doit être la priorité; estime, quant aux résidus de fioul récupéré, soit directement par les déversements soit par la marée de pétrole sur les côtes, qu'il ...[+++]

10. Regrets that, more than six months after the accident occurred, around 35 000 tonnes of fuel oil remain in the sunken vessel, with a leakage rate of around a tonne a day, and the Spanish authorities have failed to find a definitive solution to halt the discharge of fuel; points out, in this connection, that recovery of the fuel which is still inside the wreckage of the Prestige must be a priority; considers, with regard to the heavy fuel recovered, both directly from the discharges and in the form of tar collected along the coasts, that action must be taken to guarantee that it is PROCESSED and stored in a suitable protected place; ...[+++]


J’ai découvert que la British Nuclear Fuels Ltd. a demandé au ministère britannique de l’environnement l’autorisation de déverser prochainement en mer d’Irlande de grandes quantités de technétium 99.

It has come to my attention that British Nuclear Fuels Ltd. has applied to the British Department of the Environment for authorisation to discharge high levels of technetium 99 into the Irish Sea in the near future.


le déversement non autorisé de certaines substances (hydrocarbures, huiles usagées ou boues d'épuration) dans les eaux ainsi que l'émission d'une certaine quantité de substances dangereuses dans l'atmosphère, le sol ou l'eau.

the unauthorised discharge of hydrocarbons, waste oils or sewage sludge into water and the emission of a certain quantity of dangerous substances into the air, soil or water.


Cette autorisation doit tenir compte, notamment, des caractéristiques et de la composition du déchet, des caractéristiques des constituants du déchet quant à sa nocivité, des caractéristiques du lieu de déversement et du milieu marin récepteur, des techniques disponibles concernant les déchets, ainsi que des atteintes possibles aux écosystèmes marins et aux utilisations de l'eau de mer.

This authorisation must take particular account of the characteristics and composition of the waste, the characteristics of the elements in the waste in terms of harmfulness, the characteristics of the place where the waste is discharged and the marine environment it is entering, the techniques available to manage the waste, as well as possible damage to marine ecosystems and its effect on sea water usage.


w