Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association canadienne de l'aviation d'affaires
Aviation d'affaires
Conseil international de l'aviation d'affaires
IBAC
International Business Aviation Council

Traduction de «aviation une affaire risquée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


International Business Aviation Council [ IBAC | Conseil international de l'aviation d'affaires ]

International Business Aviation Council


Association canadienne de l'aviation d'affaires

Canadian Business Aviation Association [ CBAA | Canadian Business Aircraft Association ]






Un agenda pour un avenir durable de l’aviation générale et d’affaires

An Agenda for Sustainable Future in General and Business Aviation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certains risques, lorsqu'on les compare aux avantages, sont si petits que nous sommes obligés de reconnaître que la vie est une affaire risquée.

Some risks, when compared with the benefits, are so small that we must say that life is a risky business.


Nous avons parlé des occasions d'affaires du côté de l'aviation régionale et de l'aviation d'affaires.

We talked about business opportunities in regional aviation and business aviation.


17. souligne que l'aviation d'affaires devrait se voir reconnaître, lorsque c'est possible, un accès approprié aux grands aéroports pour pouvoir relier les régions de l'Europe et ses centres économiques et demande à la Commission d'examiner s'il est nécessaire à cet égard d'adapter les dispositions correspondantes du règlement "créneaux horaires" en vigueur et de préparer un rapport à l'intention du Parlement pour la fin 2009;

17. Underlines that business aviation should be given, where possible, adequate access to major airports in order to enable it to connect Europe's regions to its economic centres and requests the Commission to examine and prepare a report to Parliament by the end of 2009 on whether there is a need to adapt relevant provisions of the existing Slot Allocation Regulation;


Les petits et les moyens aéroports ont un rôle crucial à jouer, tant pour l’aviation générale que pour l’aviation d’affaires.

Small and medium-sized airports are crucial for both general and business aviation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne l'aviation d'affaires, EUROCONTROL escompte que le nombre des avions d'affaires à réaction (y compris des avions à réaction très légers) doublera pour atteindre 3 500 en l'an 2017.

As regards Business Aviation, EUROCONTROL expects the number of business jets (including very light jets) to double to 3500 by the year 2017.


Les chiffres parlent d’eux-mêmes: pour le seul secteur de l’aviation d’affaires, les petites et moyennes entreprises se multiplient, le nombre d’appareils devrait doubler dans la prochaine décennie pour atteindre 3 500 unités et le chiffre d’affaires annuel dépasse les 25 milliards d’euros.

The numbers speak for themselves: in business aviation alone, small and medium-sized enterprises working in this field are multiplying, the number of aircraft is expected to double to 3 500 in the next decade and annual turnover amounts to more than EUR 25 billion.


5. observe que les petits aéronefs ne sont pas couverts par le futur régime de négociation des droits d'émission, mais qu'un mécanisme volontaire de compensation des émissions de carbone est actuellement élaboré par le secteur; déplore qu'en vertu de sa conception, le régime de négociation des droits d'émission discrimine l'aviation d'affaires en accordant gratuitement des quotas d'émissions aux compagnies commerciales tout en contraignant en fait les opérateurs de lignes d'affaires à acquérir presque 100% des émissions qu'ils demand ...[+++]

5. Notes that smaller aircraft are not included in the future Emission Trading System (ETS) but that a voluntary carbon-offset mechanism is being developed by the sector; regrets that the design of the ETS discriminates against business aviation by allocating free emission allowances to commercial airlines but in practice forcing business aviation operators to purchase close to 100% of the allowances which they require under the scheme on the market;


On trouve un rapport très intéressant sur votre site, présenté conjointement par Transports Canada et vous : Autoréglementation de l'aviation d'affaires au Canada: Étude de faisabilité sur l'autoréglementation de l'aviation d'affaires au Canada.

There's a very interesting report on your website, co-sponsored by you and Transport Canada. It's called “Self-Regulation of Business Aviation in Canada: Analysis of the Feasibility of Adopting a Self-Regulation Model for Business Aviation in Canada”.


Notons également que 11 associations nationales ou régionales d'aviation d'affaires, représentant plus de 14 000 exploitants d'avions commerciaux dans le monde, ont sanctionné le programme du Conseil international de l'aviation d'affaires, basé à Montréal, appelé Norme internationale pour les exploitants d'avions commerciaux (ISBAO).

It should also be noted that 11 national or regional business aviation associations worldwide, representing more than 14,000 business aircraft operators, have sanctioned the Montreal-based International Business Aviation Council's program called International Standards for Business Aircraft Operators.


M. Kellar : Nous discuterions avec le BC Aviation Council; avec tous les exploitants d'hydravion qui exercent leurs activités sur la côte — il y en a moins qu'auparavant puisque quelques-uns d'entre eux ont fusionné; avec la COPA, la Canadian Owners and Pilots Association, et avec l'ACAA, l'Association canadienne de l'aviation d'affaires, deux organisations qui représentent des membres du secteur de l'aviation générale; et avec l'Association du transport aérien du Canada, car quelques-uns de ces membres vivent sur la côte.

Mr. Kellar: It would be the following: the BC Aviation Council; all of the float operators — there are less now that some of them have merged — that operate on the coast; general aviation through COPA, the Canadian Owners and Pilots Association; general aviation through the CBAA, the Canadian Business Aircraft Association; and the Air Transport Association of Canada because they have some members that are residents of the coast.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

aviation une affaire risquée ->

Date index: 2022-06-30
w