Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMC
Avis d'une modification d'un crédit documentaire
Avis de modification
Avis de modification d'etude
Avis de modification d'un crédit documentaire
Avis de modification du contrat
Avis de modification technique
Commande de modification technique
DOCAMA
Demande de modification de contrat
Lettre de modification juridique
Modification du contrat
Modification du contrat de transport
Ordre de modification technique

Traduction de «avis de modification du contrat » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avis de modification du contrat [ AMC | lettre de modification juridique ]

contract change notice


avis de modification du contrat

contract change notice | CCN


avis de modification d'un crédit documentaire | avis d'une modification d'un crédit documentaire | DOCAMA

advice of an amendment of a documentary credit message | DOCAMA


Demande de contrat/demande de modification de contrat (Partie 1 - Données de soumission) [ Demande de modification de contrat ]

Contract Request/Contract Amendment Request (Part 1 - Submission Date) [ Contract Amendment Request ]


Conseil pratique - Marche à suivre pour les modifications de contrat [ Conseil pratique - Marche à suivre pour les modifications de contrat dans le SCN ]

Best Practice/Procedure for Contract Changes [ NCA Best Practice/Procedure for Contract Changes ]


avis de modification technique | commande de modification technique | ordre de modification technique

engineering change notification | ECN | engineering change order | ECO | engineering change notice








modification du contrat

modification of the contract (1) | change of contract (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
le pouvoir adjudicateur a publié l’avis d’attribution du contrat conformément aux articles 50 et 51 de la directive 2014/24/UE ou aux articles 31 et 32 de la directive 2014/23/UE, à condition que cet avis contienne la justification de la décision du pouvoir adjudicateur d’attribuer le contrat sans publication préalable d’un avis de contrat au Journal officiel de l’Union européenne, ou

the contracting authority published a contract award notice in accordance with Articles 50 and 51 of Directive 2014/24/EU or with Articles 31 and 32 of Directive 2014/23/EU, provided that this notice includes justification of the decision of the contracting authority to award the contract without prior publication of a contract notice in the Official Journal of the European Union, or


—le pouvoir adjudicateur a publié l’avis d’attribution du contrat conformément aux articles 50 et 51 de la directive 2014/24/UE ou aux articles 31 et 32 de la directive 2014/23/UE, à condition que cet avis contienne la justification de la décision du pouvoir adjudicateur d’attribuer le contrat sans publication préalable d’un avis de contrat au Journal officiel de l’Union européenne, ou

the contracting authority published a contract award notice in accordance with Articles 50 and 51 of Directive 2014/24/EU or with Articles 31 and 32 of Directive 2014/23/EU, provided that this notice includes justification of the decision of the contracting authority to award the contract without prior publication of a contract notice in the Official Journal of the European Union, or


—l’entité adjudicatrice a publié l’avis d’attribution du contrat conformément aux articles 70 et 71 de la directive 2014/25/UE et aux articles 31 et 32 de la directive 2014/23/UE, sous réserve que ledit avis comporte une justification de la décision de l’entité adjudicatrice d’attribuer le contrat sans publication préalable d’un avis au Journal officiel de l’Union européenne, ou

the contracting entity published a contract award notice in accordance with Articles 70 and 71 of Directive 2014/25/EU or with Articles 31 and 32 of Directive 2014/23/EU, provided that this notice includes the justification of the decision of the contracting entity to award the contract without prior publication of a notice in the Official Journal of the European Union, or


l’entité adjudicatrice a publié l’avis d’attribution du contrat conformément aux articles 70 et 71 de la directive 2014/25/UE et aux articles 31 et 32 de la directive 2014/23/UE, sous réserve que ledit avis comporte une justification de la décision de l’entité adjudicatrice d’attribuer le contrat sans publication préalable d’un avis au Journal officiel de l’Union européenne, ou

the contracting entity published a contract award notice in accordance with Articles 70 and 71 of Directive 2014/25/EU or with Articles 31 and 32 of Directive 2014/23/EU, provided that this notice includes the justification of the decision of the contracting entity to award the contract without prior publication of a notice in the Official Journal of the European Union, or


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le pouvoir adjudicateur a publié l’avis d’attribution du contrat conformément aux articles 50 et 51 de la directive 2014/24/UE ou aux articles 31 et 32 de la directive 2014/23/UE, à condition que cet avis contienne la justification de la décision du pouvoir adjudicateur d’attribuer le contrat sans publication préalable d’un avis de contrat au Journal officiel de l’Union européenne, ou

the contracting authority published a contract award notice in accordance with Articles 50 and 51 of Directive 2014/24/EU or with Articles 31 and 32 of Directive 2014/23/EU, provided that this notice includes justification of the decision of the contracting authority to award the contract without prior publication of a contract notice in the Official Journal of the European Union, or


l’entité adjudicatrice a publié l’avis d’attribution du contrat conformément aux articles 70 et 71 de la directive 2014/25/UE et aux articles 31 et 32 de la directive 2014/23/UE, sous réserve que ledit avis comporte une justification de la décision de l’entité adjudicatrice d’attribuer le contrat sans publication préalable d’un avis au Journal officiel de l’Union européenne, ou

the contracting entity published a contract award notice in accordance with Articles 70 and 71 of Directive 2014/25/EU or with Articles 31 and 32 of Directive 2014/23/EU, provided that this notice includes the justification of the decision of the contracting entity to award the contract without prior publication of a notice in the Official Journal of the European Union, or


pour les contrats existants, le 3 décembre 2011 au plus tard, ainsi que pour les nouveaux contrats ou en cas de modification de contrats existants, les entreprises de gaz naturel notifient aux autorités compétentes concernées les détails suivants sur les contrats d’une durée supérieure à un an conclus avec des fournisseurs de pays tiers:

for existing contracts by 3 December 2011 at the latest, as well as for new contracts or in the event of changes to existing contracts, natural gas undertakings shall notify the Competent Authorities concerned of the following details of contracts with a duration of more than 1 year concluded with suppliers from third countries:


Dans le cas où la modification du contrat entraîne une réduction des terres faisant l'objet du contrat ou dans le cas où le contrat est résilié, le demandeur perd son droit à l'aide visée au présent chapitre pour les superficies retirées du contrat.

Where the land covered by a contract is reduced as a result of amendments thereto or where a contract is terminated, the applicant shall forfeit his right to the aid referred to in this Chapter for the areas withdrawn from the contract.


Dans le cas où la modification du contrat entraîne une réduction des terres faisant l'objet du contrat ou dans le cas où le contrat est résilié, le demandeur perd son droit à l'aide visée au présent chapitre pour les superficies retirées du contrat.

Where the land covered by a contract is reduced as a result of amendments thereto or where a contract is terminated, the applicant shall forfeit his right to the aid referred to in this Chapter for the areas withdrawn from the contract.


§ 4 - Toute modification du contrat donne lieu à un réajustement de la prime sans préjudice des dispositions du paragraphe 2 ci-dessus (Les modifications apportées au montant du contrat, qui, cumulées, n'excèdent pas 2.000 unités de compte, ne font pas l'objet d'un réajustement de prime) (2).

§ 4 - Where the contract is amended, the premium shall be adjusted without prejudice to the provisions of paragraph 2 above (Amendments to the amount of the contract which cumulatively do not exceed 2 000 units of account shall not require adjustment of the premium.) (2)




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

avis de modification du contrat ->

Date index: 2021-09-02
w