Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avancer
Avancer des objections
Avoir de l'avance
Avoir de l'avance sur
Avoir des objections
Avoir du râbe
Avoir priorité
Avoir une avance
Avoir une bonne avance
Avoir une connaissance directe
Avoir une connaissance directe
Comptabilisation au prorata des travaux
Comptabilisation à l'avancement
Comptabilisation à l'avancement des travaux
Connaître personnellement
Constatation au prorata des travaux
Constatation à l'avancement des travaux
Faire mieux que prévu
Jouir d'une confortable avance
Mener la partie
Méthode de l'avancement
Méthode de l'avancement des travaux
Méthode de la comptabilisation au prorata des travaux
Méthode de la constatation au prorata des travaux
Méthode à l'avancement
Parti
Prendre
Prendre rang
Présenter des objections
S'opposer à
être habilité à agir

Traduction de «avoir de l'avance » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






faire mieux que prévu [ avoir du râbe | avoir de l'avance ]

be ahead of the game


jouir d'une confortable avance [ mener la partie | avoir une bonne avance ]

be comfortably ahead


avancer des objections | avoir des objections | présenter des objections | s'opposer à

advance objections | object to | raise objections


parti(e) sans avoir obtenu son congé

Left without discharge


avoir priorité (sur) | avoir une connaissance directe | avoir une connaissance directe (des faits contestés) | connaître personnellement (les faits) | être habilité à agir | prendre (les lieux) et en jouir indéfiniment | prendre rang (avant)

have


méthode de l'avancement des travaux | méthode de l'avancement | méthode de la constatation au prorata des travaux | méthode de comptabilisation à l'avancement des travaux | méthode à l'avancement | constatation à l'avancement des travaux | comptabilisation au prorata des travaux | comptabilisation à l'avancement

percentage-of-completion method


comptabilisation à l'avancement des travaux | méthode de l'avancement des travaux | méthode de l'avancement | méthode de la comptabilisation au prorata des travaux | méthode à l'avancement | constatation au prorata des travaux | constatation à l'avancement des travaux | comptabilisation au prorata des travaux | comptabilisation à l'avancement

proportional performance method
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[2] Les projets en bleu concernent les projets d'interconnexion qui devraient être achevés d'ici à 2017/2018 ou sur lesquels les travaux devraient avoir considérablement avancé d'ici à 2017; ils pourraient bénéficier d'un soutien au titre de l'EFSI.

[2] Projects in blue concern the interconnection projects which are expected to be completed by 2017/18 or where a substantial amount of work will have been done by 2017; they could apply for support under the EFSI


En particulier, le terme «établie» signifie-t-il que la partie demanderesse dans la première procédure doive agir pour faire avancer la première procédure avec diligence et célérité vers un règlement (judiciaire ou conventionnel) ou est-ce que, après avoir établi la compétence de la juridiction de son choix au titre de l’article 3 et de l’article 19, paragraphe 1, cette partie est libre de s’abstenir de toute initiative concrète pour régler le litige dans la première procédure, se satisfaisant d’avoir paralysé la seconde procédure et ...[+++]

In particular, does ‘established’ import that the applicant in the first proceedings must take steps to progress the first proceedings with due diligence and expedition to a resolution of the dispute (whether by the Court or by agreement), or is the applicant in the first proceedings, having once secured jurisdiction under Articles 3 and 19(1), free to take no substantive steps at all towards resolution of the first proceedings as above and free thereby simply to secure a stop of the second proceedings and a stalemate in the dispute as a whole?


Je remercie donc M. von Wogau pour avoir fait avancer les choses, notamment l’aspect militaire de la question et la politique en matière de sécurité, et ce de manière décisive, et je suis très reconnaissant à M. Dess pour en avoir fait de même dans le domaine humanitaire.

I am therefore very grateful to Mr von Wogau for moving matters ahead decisively on military and security policy and I am very grateful to Mr Dess for doing the same in the humanitarian sector. We ultimately have to take action.


Je voudrais remercier les présidences britannique et autrichienne: la présidence britannique pour avoir initié le réexamen de cette question par le Conseil et la présidence autrichienne pour l’avoir fait avancer de façon aussi compétente.

I would like to thank the British and the Austrian Presidencies: the British Presidency that initiated the resumption of the Council’s consideration of this matter, the Austrian Presidency that took it forward so ably.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une réunion technique qui s’est tenue entre des services de la Commission et les États membres, en février 2006, a révélé que l’application des initiatives en préparation pourrait avoir un effet positif sur la volonté des Etats membres à joindre ou à avancer des propositions de financement innovant pour le développement.

A technical workshop of Commission departments and MS on innovative financing in February 2006 revealed that the implementation of the initiatives under preparation may have a positive effect on MS’ readiness to join, or carry forward, proposals of innovative financing for development.


Je vous remercie, Madame Miguélez Ramos, en tant que rapporteur, d’avoir fait avancer ce thème sous la forme d’un rapport d’initiative détaillé, et d’avoir identifié clairement les principaux problèmes.

I would like to thank you, Mrs Miguélez Ramos, as rapporteur, for taking up this issue in a detailed own–initiative report and clearly identifying the key problems.


Je vous remercie, Madame Miguélez Ramos, en tant que rapporteur, d’avoir fait avancer ce thème sous la forme d’un rapport d’initiative détaillé, et d’avoir identifié clairement les principaux problèmes.

I would like to thank you, Mrs Miguélez Ramos, as rapporteur, for taking up this issue in a detailed own–initiative report and clearly identifying the key problems.


Je voudrais également remercier Michelle Smythe, qui a effectué les recherches pour moi, ainsi que tout le monde au sein de la Commission et du Conseil, sous les présidences suédoise et belge, pour avoir fait avancer ce dossier.

I would also like to thank my own researcher, Michelle Smythe, and everyone from the Commission and the Council, under both the Swedish and Belgian presidencies, who have brought this forward.


3. Pour avoir droit au paiement d'une avance, le producteur doit, au plus tard à la date fixée pour la région en question, avoir semé les graines et avoir déposé, auprès de l'organisme compétent de l'État membre un plan de culture détaillé de l'exploitation faisant état des superficies affectées à la culture des graines oléagineuses.

3. In order to qualify for an advance payment, a producer must by the date specified for the region in question, have sown the seed and have lodged with the competent agency of the Member State a detailed cultivation plan for this holding showing the land to be used for cultivating oil seeds.


2. Après avoir examiné dans les meilleurs délais les motifs avancés par l'État membre concerné et après avoir consulté les États membres dans le cadre du comité des médicaments vétérinaires, la Commission émet aussitôt son avis et prend les mesures appropriées; le responsable de la mise sur le marché peut être invité à s'expliquer oralement ou par écrit devant le comité.

2. The Commission shall as soon as possible examine the grounds given by the Member State concerned and, after consulting the Member States within the Committee for Veterinary Medicinal Products, it shall then deliver its opinion forthwith and take appropriate measures; the person responsible for marketing may be requested to provide the Committee with oral or written explanations.


w