Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AZN
Az
Azerbaïdjanais
Azerbaïdjanaise
Azéri
FPA
Front populaire azerbaïdjanais
Manat
Manat azerbaïdjanais

Traduction de «azerbaïdjanais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
azerbaïdjanais | azéri | az [Abbr.]

Azerbaijani | az [Abbr.]


Azerbaïdjanais | Azerbaïdjanaise

Azerbaijani | Azerbaijanese | Azerbaijanian


manat azerbaïdjanais | AZN | manat

Azerbaijanian manat | AZN




Azerbaïdjanais [ Azerbaïdjanaise ]

Azerbaijani [ Azerbaijanese | Azerbaijanian ]


Front populaire azerbaïdjanais | FPA [Abbr.]

Azeri Popular Front | Popular Front of Azerbaijan | APF [Abbr.] | PFA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin d'éviter des divergences qui pourraient être source de «visa shopping» (course au visa), les missions diplomatiques et les postes consulaires des États membres ayant une représentation en République d'Azerbaïdjan devraient s'efforcer de veiller à ce que le montant des droits de visa soit similaire pour tous les demandeurs de visa azerbaïdjanais lorsque les droits sont perçus dans une monnaie étrangère.

In order to avoid discrepancies which could lead to visa shopping, diplomatic missions and consular posts of the Member States in the Republic of Azerbaijan should endeavour to ensure similar visa fees for all Azerbaijani visa applicants when charged in foreign currencies.


En raison de l'absence de relations diplomatiques, Chypre n'applique actuellement pas les dispositions de la décision no 565/2014/UE aux titulaires d'un passeport azerbaïdjanais (sauf aux titulaires d'un passeport diplomatique).

Due to the absence of diplomatic relations, Cyprus currently exempts holders of Azerbaijani passports (except from diplomatic passport) from the provisions of Decision No 565/2014/EU.


C. considérant que Leyla Yunus et Rasul Jafarov, avant qu'ils ne soient eux-mêmes arrêtés, dirigeaient un groupe d'éminents experts et défenseurs des droits de l'homme azerbaïdjanais qui a produit une liste de près de cent Azerbaïdjanais pouvant être considérés comme des prisonniers politiques en vertu de la définition adoptée par le Conseil de l'Europe en 2012;

C. whereas Leyla Yunus and Rasul Jafarov, before they were themselves arrested, led a group of prominent Azerbaijani human rights defenders and experts that produced a list of nearly one hundred Azerbaijanis who qualify as political prisoners under the definition adopted by the Council of Europe in 2012;


a) Les pensions provenant d’un État contractant et payées à un résident de l’autre État contractant sont aussi imposables dans l’État d’où elles proviennent et selon la législation de cet État. Toutefois, dans le cas de paiements périodiques de pension, y compris les paiements faits en vertu de la législation sur la sécurité sociale d’un État contractant, l’impôt ainsi établi ne peut excéder 15 pour cent de l’excédent du montant brut des paiements faits au bénéficiaire au cours de l’année civile visée sur douze mille dollars canadiens ou leur équivalent en manat azerbaïdjanais.

(a) Pensions arising in a Contracting State and paid to a resident of the other Contracting State may be also be taxed in the State in which they arise and according to the law of that State, but in the case of periodic pension payments (including payments under the social security legislation of a Contracting State), the tax so charged shall not exceed 15 per cent of the gross amount of such periodic pension payments paid to the recipient in the calendar year concerned that exceeds twelve thousand Canadian dollars or its equivalent in Azerbaijanian manat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je demande que nous travaillions à éviter d'autres interventions agressives comme celle des militaires azerbaïdjanais le long de la frontière afin que les négociations de paix puissent se poursuivre de manière constructive.

I am asking that we work to ensure that no future aggressive actions, such as the recent one by the Azeri military along the border, take place so that negotiations toward peace can continue constructively.


N. considérant que l'Azerbaïdjan est actuellement engagé dans une procédure de consultation devant la Commission de Venise du Conseil de l'Europe qui porte sur la réforme du droit azerbaïdjanais en matière de diffamation, nécessaire à l'exécution de deux arrêts rendus par la Cour européenne des droits de l'homme contre l'Azerbaïdjan; considérant que, néanmoins, le parlement azerbaïdjanais a adopté de nouvelles modifications qui visent à faciliter l'application, aux propos tenus en ligne, des dispositions en matière de diffamation;

N. whereas Azerbaijan is currently engaged in consultations with the Council of Europe’s Venice Commission on the reform of the country’s defamation legislation, which must be carried out in order to execute two judgments of the European Court of Human Rights against Azerbaijan; whereas, however, the Azerbaijani parliament has adopted new amendments aimed at facilitating the application of defamation provisions to online expression;


N. considérant que l'Azerbaïdjan est actuellement engagé dans une procédure de consultation devant la Commission de Venise du Conseil de l'Europe qui porte sur la réforme du droit azerbaïdjanais en matière de diffamation, nécessaire à l'exécution de deux arrêts rendus par la Cour européenne des droits de l'homme contre l'Azerbaïdjan; considérant que, néanmoins, le parlement azerbaïdjanais a adopté de nouvelles modifications qui visent à faciliter l'application, aux propos tenus en ligne, des dispositions en matière de diffamation;

N. whereas Azerbaijan is currently engaged in consultations with the Council of Europe’s Venice Commission on the reform of the country’s defamation legislation, which must be carried out in order to execute two judgments of the European Court of Human Rights against Azerbaijan; whereas, however, the Azerbaijani parliament has adopted new amendments aimed at facilitating the application of defamation provisions to online expression;


Monsieur le Président, je suis complètement indigné par les événements récents absolument incroyables concernant l'officier militaire azerbaïdjanais Ramil Safarov.

Mr. Speaker, I rise today to express my utter contempt and complete disbelief of recent developments in the case of Azerbaijani military officer, Ramil Safarov.


J'offre mes meilleurs voeux aux Azerbaïdjanais, en particulier aux membres de la communauté azerbaïdjanaise de ma ville, London, en ce 28 mai, jour qui marque la célébration de leur 94 journée de la république.

I send best wishes to the people of Azerbaijan, in particular the people of the Azerbaijani community in my city of London, as they celebrate their 94th Republic Day today, May 28.


L'honorable Dennis Glen Patterson : Honorables sénateurs, Saeed Matinpour, journaliste azerbaïdjanais et militant pour les droits civils, a été arrêté en 2008 et transféré à la tristement célèbre prison d'Evin.

Hon. Dennis Glen Patterson: Honourable senators, Saeed Matinpour, an Azerbaijani journalist and civil rights activist, was arrested in 2008 and transferred to the notorious Evin Prison.




D'autres ont cherché : azerbaïdjanais     azerbaïdjanaise     front populaire azerbaïdjanais     manat azerbaïdjanais     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

azerbaïdjanais ->

Date index: 2022-10-16
w