23. appelle la Commission à introduire des mesures contraignantes imposant aux compagni
es aériennes et aux aéroports d'harmoniser leurs pratiques, en particulier pour ce qui est des procédures de réservation, des procédures de demande d'assistance et des politiques de contrôle de sécurité, et de fournir des informations de meilleure qualité sur ces questions depuis le moment de la réservation jusqu'à ce que les PMR, et éventuellement les passagers ayant des besoins spécifiques, quittent
l'aéroport de leur destination finale, dans le but ...[+++] de garantir des possibilités égales de voyage et la non-discrimination, ainsi que de permettre aux PMR de savoir ce qu'ils peuvent attendre des diverses compagnies aériennes et des différents aéroports; 23. Calls on the Commission to introduce binding measur
es for airlines and airports to harmonise their policies, especially with regards to booking procedures, procedures to ask for assistance and security control policies, and to provide better information on these issues from the time of booking until Passengers with Reduced Mobility (hereinafter referred as ‘PRMs’), and eventually Passengers with Special Needs, leave t
he airport at their destination point in order to guarantee equal travel opportunities and non-di
scriminati ...[+++]on and to enable PRMs to know what to expect from the different airlines and at the different airports;