Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bibliothèque nationale
Bibliothèque scientifique
Bibliothèque scientifique nationale
Bulletin de la Bibliothèque scientifique nationale
Directeur de la Bibliothèque scientifique nationale
LBNS
Loi sur la Bibliothèque nationale
OBNS
Ordonnance sur la Bibliothèque nationale

Traduction de «bibliothèque scientifique nationale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bibliothèque scientifique nationale

National Science Library


Bulletin de la Bibliothèque scientifique nationale

National Science Library Bulletin


Directeur de la Bibliothèque scientifique nationale

National Science Librarian






utilisation de laboratoires, de bibliothèques scientifiques et d'autres centres de documentation

the use of laboratories, scientific libraries, and other documentation centres




Loi fédérale du 18 décembre 1992 sur la Bibliothèque nationale suisse | Loi sur la Bibliothèque nationale [ LBNS ]

Federal Act of 18 December 1992 on the Swiss National Library | National Library Act [ NLibA ]


Ordonnance du 14 janvier 1998 sur la Bibliothèque nationale suisse | Ordonnance sur la Bibliothèque nationale [ OBNS ]

Ordinance of 14 January 1998 on the Swiss National Library | National Library Ordinance [ NLibO ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
i) mettre sur pied une bibliothèque scientifique nationale et en assurer le fonctionnement;

(i) establish, operate and maintain a national science library;


i) mettre sur pied une bibliothèque scientifique nationale et en assurer le fonctionnement;

(i) establish, operate and maintain a national science library;


M. Weir se portait à la défense de l'ICIST, une bibliothèque de recherche spécialisée qui joue le rôle de bibliothèque scientifique nationale depuis 50 ans.

Mr. Weir was pleading in defense of CISTI, a specialized research library which has been our national science library for the last 50 years.


En associant les ressources des bibliothèques numériques nationales européennes, Europeana est devenue un point d’accès numérique au patrimoine culturel et scientifique de l’humanité.

Europeana, by combining the resources of Europe’s national digital libraries, has become a digital access point to the cultural and scientific heritage of humanity. The project has been endorsed by the Polish Librarians’ Association.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On ne peut pas permettre que la conservation soit tributaire du cycle de vie d’une entreprise commerciale[9]. Les parties prenantes dans ce domaine sont les chercheurs, les entreprises (y compris les PME), les éditeurs scientifiques (à but lucratif ou non), les autorités publiques (nationales ou régionales), les établissements universitaires (et leurs bibliothèques) et les citoyens.

Preservation cannot be allowed to depend on the life-cycle of a commercial enterprise[9].Stakeholders include researchers, businesses (including SMEs), scientific publichers (for profit and not-for-profit), governments (national or regional), academic institutions (including their libraries) and citizens.


L'initiative pour une Bibliothèque numérique européenne, présentée par un réseau de bibliothèques publiques nationales, aura la capacité de préserver et de diffuser largement la richesse et la diversé du patrimoine scientifique et culturel européen en numérisant ce patrimoine et en le rendant accessible en ligne.

The initiative for a European Digital Library presented by a network of National Public Libraries is capable of preserving and diffusing widely the richness and diversity of the European scientific and cultural heritage by digitising and making accessible online this heritage.


demande au Conseil et aux États membres de promouvoir la création d'un réseau transeuropéen de très grande vitesse, souple et multiculturel, pour les communications scientifiques dans les différentes langues, qui connectera les instituts de recherche, les universités, les bibliothèques scientifiques et progressivement, les écoles, les entreprises et les administrations locales et nationales pour l'échange d'informations scientifiqu ...[+++]

Calls on the Council and the Member States to promote the creation of a high-speed, highly flexible and highly multi-cultural trans-European network which will link up research institutes, universities, scientific libraries and ultimately schools, businesses and local and national administrations for the exchange of scientific and other information in the various languages, and which can spearhead teachers" efforts at bench-marking and at exchanging best practice;


L'ABRC compte parmi ses membres les vingt-sept grandes bibliothèques de recherche universitaire du Canada, la Bibliothèque nationale, les Archives nationales du Canada et l'Institut canadien de l'information scientifique et technique.

Its members are the 27 major academic research libraries across Canada, the Library and Archives of Canada, and the Canada Institute for Scientific and Technical Information.


- services d'accès aux bibliothèques: des services de réseaux transeuropéens avancés devront être installés entre les bibliothèques de toutes natures (nationales, universitaires, scientifiques, publiques, etc.) pour offrir un moyen efficace d'accéder au réservoir du savoir organisé et aux richesses culturelles que contiennent les bibliothèques de la Communauté, afin de soutenir la vie économique, sociale, éducative et culturelle de la Communauté,

- Library services: trans-European advanced networked services involving all types of libraries (national, university, research, public, etc.) should be deployed to provide effective access to both the reservoir of organized knowledge and the cultural wealth held in libraries across the Community, in support of the economic, social, educational and cultural life of the Community.


* Services d accès aux bibliothèques : Des services de réseaux transeuropéens avancés devront être installés entre les bibliothèques de toutes natures (nationales, universitaires, scientifiques, publiques, etc.) pour offrir un moyen efficace d accéder au réservoir du savoir organisé et aux richessess culturelles que contiennent les bibliothèques européennes, afin de soutenir la vie économique, sociale, éducative et culturelle de l'Union européenne.

* Library services : Trans-European advanced networked library services involving all types of libraries (National, University/research, public etc.) should be deployed to provide effective access to both the reservoir of organised knowledge and the cultural wealth held in libraries across Europe, in support of the economic, social, educational and cultural life of the EU.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

bibliothèque scientifique nationale ->

Date index: 2024-04-04
w