Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blanc-manger
Blanc-manger au chocolat
Blanc-manger au citron
Chocolat blanc
Chocolat blanc de couverture
Couverture blanche
Poudre de blanc-manger
Poudre de blancs-mangers

Traduction de «blanc-manger au chocolat » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
blanc-manger au chocolat

chocolate blancmange [ chocolate blanc mange ]


poudre de blanc-manger | poudre de blancs-mangers

blancmange powder










chocolat blanc de couverture | couverture blanche

white couverture chocolate (1) | white couverture (2) | white chocolate couverture (3)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de ces frénésies alimentaires, elle peut manger de 36 à 48 muffins, de six à huit grandes pizzas, des plaques de gâteaux, des litres de glace, des montagnes de chocolat, et je suis certaine qu'il y aurait autre chose à ajouter.

Multiple binges include 36 to 48 muffins, 6 to 10 large pizzas, slab cakes, litres of ice cream, mounds of chocolate, and I'm sure there was more to add to this.


ex170490 | Autres sucreries sans cacao, à l’exception: des extraits de réglisse contenant en poids plus de 10 % de saccharose, sans addition d’autres matières, relevant du code NC 17049010,de la préparation dite "chocolat blanc" relevant du code NC 17049030,des pâtes et masses, y compris le massepain, en emballages immédiats d’un contenu net égal ou supérieur à 1 kg, relevant du code NC 17049051 | 0 | EA MAX 18,7 % + AD S/Z |

ex170490 | Other sugar confectionery, not containing cocoa; with the exception of: liquorice extract containing more than 10 % by weight of sucrose but not containing other added substances, falling within CN code 17049010; white chocolate falling within CN code 17049030; pastes including marzipan, in immediate packagings of a net content of 1 kg or more falling within CN code 17049051. | 0 | EA MAX 18,7 % + AD S/Z |


ex170490 | Autres sucreries sans cacao, à l’exception: des extraits de réglisse contenant en poids plus de 10 % de saccharose, sans addition d’autres matières, relevant du code NC 17049010,de la préparation dite "chocolat blanc" relevant du code NC 17049030,des pâtes et masses, y compris le massepain, en emballages immédiats d’un contenu net égal ou supérieur à 1 kg, relevant du code NC 17049051,des guimauves (autres sucreries sans cacao) d’une teneur en sucre égale ou inférieure à 45 % en poids (y compris le sucre inverti calculé en saccharose), relevant du code NC 17049099 |

ex170490 | Other sugar confectionery, not containing cocoa; with the exception of: liquorice extract containing more than 10 % by weight of sucrose but not containing other added substances, falling within CN code 17049010; white chocolate falling within CN code 17049030; pastes including marzipan, in immediate packagings of a net content of 1 kg or more falling within CN code 17049051; marshmallows, being other sugar confectionery, not containing cocoa, containing 45 % or less by weight of sugar (including invert sugar expressed as sucrose) falling within CN code ex17049099 |


1704 | Sucreries sans cacao (y compris le chocolat blanc) | Fabrication: –à partir de matières de toute position, à l'exclusion des matières de la même position que le produit, et–dans laquelle la valeur de toutes les matières du chapitre 17 utilisées ne doit pas excéder 30 % du prix départ usine du produit | |

1704 | Sugar confectionery (including white chocolate), not containing cocoa | Manufacture: –from materials of any heading, except that of the product, and–in which the value of all the materials of Chapter 17 used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product | |


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si ce que j'ai dit tout à l'heure est vrai, à savoir que les conservateurs ont une position claire avec laquelle on est en désaccord et que le NPD a une position claire avec laquelle les gens peuvent être d'accord ou non, les libéraux, comme d'habitude, c'est du manger mou, du blanc-manger.

Even though what I said earlier is true, namely that the Conservatives have a clear position with which people disagree and the NDP has a clear position with which people may or may not agree, the Liberals, as usual, are being wishy-washy.


1704 | Sucreries sans cacao (y compris le chocolat blanc) | Fabrication: à partir de matières de toute position, à l’exclusion des matières de la même position que le produit, etdans laquelle la valeur de toutes les matières du chapitre 17 utilisées ne doit pas excéder 30 % du prix départ usine du produit | |

1704 | Sugar confectionery (including white chocolate), not containing cocoa | Manufacture: from materials of any heading, except that of the product, andin which the value of all the materials of Chapter 17 used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product | |


1704 | Sucreries sans cacao (y compris le chocolat blanc) |

1704 | Sugar confectionery (including white chocolate), not containing cocoa |


Lorsque j'ai commencé à pratiquer la médecine de la toxicomanie, je traitais mes patients toxicomanes comme mes patients de pratique générale. Je n'aurais pas dit à un diabétique qui refusait de cesser de manger du chocolat: «Partez; vous reviendrez quand vous respecterez votre régime».

I wouldn't have said to a diabetic who refused to stop eating chocolate, “Go away; don't come back until you're adhering to your diet”.


Les effets de la caféine sur les adultes vont de l'anxiété, l'insomnie, l'irritabilité et la dépression jusqu'aux maux de tête graves et à d'autres symptômes de sevrage lorsque les adultes cessent de boire du café et de manger du chocolat.

The effects of caffeine on adults range from anxiety, insomnia, irritability and depression to severe headaches and other withdrawal symptoms when adults stop drinking coffee and eating chocolate.






datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

blanc-manger au chocolat ->

Date index: 2022-11-06
w