Toutefois, la Commission veille tout particulièrement à ce que les aides à la construction de navires spécialisés de petites dimensions, notamment de navires de petites dimensions dont la valeur contractuelle est inférieure à 10 millions d'écus, segment du marché normalement occupé par de petits chantiers navals, et pour lesquels la concurrence est surtout intra-européenne, soient maintenues à un niveau aussi bas que possible, compte tenu, toutefois, de la situation particulière existant en Grèce.
However, the Commission shall pay particular attention to ensuring that the aid for the building of small specialized vessels, a market segment normally served by small yards, in particular small ships of a contract value of less than ECU 10 million and for which the competition is mainly inter-European, is kept at the lowest possible level, nevertheless allowing for the particular situation in Greece.