En plus de tuer et de mutiler des civils, y compris femmes et enfants, ces bombettes non explosées font obstacle au développement économique et social en enlevant aux gens leurs moyens de subsistance; elles font obstacle à la remise en valeur et à la reconstruction postérieures au conflit; elles retardent ou empêchent le retour des réfugiés; elles nuisent aux efforts nationaux et internationaux de consolidation de la paix et d'aide humanitaire.
Not only do these unexploded bomblets kill and maim civilians, including women and children, they obstruct the economic and social development through the loss of livelihood; they impede post-conflict rehabilitation and reconstruction; they delay or prevent the return of refugees; and they negatively impact on national and international peace-building and humanitarian assistance efforts.