Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouquets des plants emmêlés

Traduction de «bouquets des plants emmêlés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bouquets des plants emmêlés

Bouquets from a Tangled Garden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
0603 19 10 | Bouquets mixtes, etc., contenant des fleurs classées sous les codes marchandises 06.03.1110 à 06.03.1420, mais lorsque ces fleurs ne confèrent pas aux bouquets leur caractère essentiel (toutefois, les plantes indiquées sous les codes 06.03.1921 à 06.03.1998 restent classées sous leurs numéros de code respectifs) | 150 % | |

0603 19 10 | Mixed bouquets etc. containing flowers classified under commodity codes 06.03.1110 to 06.03.1420, but where these flowers do not give the bouquets their essential character (however, plants specified under commodity codes 06.03.1921 to 06.03.1998 remain classified in their respective code numbers) | 150 % | |


0604 | Feuillages, rameaux et autres parties de plantes, sans fleurs ni boutons de fleurs, et herbes, mousses et lichens, pour bouquets ou pour ornements, frais, séchés, blanchis, teints, imprégnés ou autrement préparés |

0604 | Foliage, branches and other parts of plants, without flowers or flower buds and grasses, mosses and lichens, being goods of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared |


0604.91.99 | Feuillages, rameaux et autres parties de plantes, sans fleurs ni boutons de fleurs, et herbes, pour bouquets ou pour ornements, frais, autres que l’adiante du Canada (Adianthum), l’asparagus et les arbres de Noël |

0604.91.99 | Fresh foliage, branches and other parts of plants, without flowers or flower buds, and grasses, being goods of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, other than Maidenhair fern (Adianthum), Asparagus and Christmas trees |


0604 | Feuillages, rameaux et autres parties de plantes, sans fleurs ni boutons de fleurs, et herbes, mousses et lichens, pour bouquets ou pour ornements, frais, séchés, blanchis, teints, imprégnés ou autrement préparés: |

0604 | Foliage, branches and other parts of plants, without flowers or flower buds and grasses, mosses and lichens, being goods of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared: |


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
0604.99.00 | Feuillages, rameaux et autres parties de plantes, sans fleurs ni boutons de fleurs, et herbes, pour bouquets ou pour ornements, autres que frais |

0604.99.00 | Foliage, branches and other parts of plants, without flowers or flower buds, and grasses, being goods of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, other than fresh |




D'autres ont cherché : bouquets des plants emmêlés     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

bouquets des plants emmêlés ->

Date index: 2023-09-09
w