Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brouter
Brouter les pousses tendres
Broûter
Herbe sera bien courte s'il ne trouve de quoi brouter
Trembler
Vibrer

Traduction de «broûter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






herbe sera bien courte s'il ne trouve de quoi brouter

he will go hard, but he will get his living


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
e) de se livrer à des activités agricoles, d’y faire brouter du bétail ou d’y récolter tout produit de la terre, naturel ou cultivé,

(e) carry on any agricultural activity, graze livestock or harvest any natural or cultivated crop,


On y voit des gnous ou des zèbres aux flancs lacérés par des lions et des guépards qui semblent brouter tout à fait normalement et ne trahissent aucun changement de comportement majeur.

In those shows, you will see wildebeest or zebras with large flank wounds that have been inflicted by lions and cheetahs, and yet they are apparently grazing quite normally and showing no major behaviour changes.


recours à des espèces locales/traditionnelles pour brouter les prairies permanentes.

Using local/traditional breeds for grazing the permanent grassland.


À Walkerton, on permettait aux vaches de brouter près de la source d'eau.

In Walkerton, cows were allowed to graze by the water source.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Leur comportement quotidien consiste à brouter, faire quelques pas et brouter encore.

Their normal daily pattern is to graze, move a few steps and graze again.


Toutes les espèces d'animaux de ferme passent une grande partie de leur temps à pâturer, brouter ou à fouiller à la recherche de nourriture, et à établir des interactions sociales.

All farm animal species naturally spend a large amount of time each day grazing, browsing or rooting for food, and in social interaction.


Les systèmes de gestion des animaux de ferme devraient respecter le comportement naturel de ces animaux, notamment leur besoin de brouter ou de fourrager, de faire de l'exercice et de créer des liens sociaux.

Management systems for all farm animals should accommodate their natural behaviour, in particular the need to graze or forage, exercise and socialise.


Qui peut contrôler le temps que passent les vaches à brouter dans les prés?

Who can check the time that cows spend grazing in pastures?


Elle existe maintenant, et je pense qu'on pourrait y faire échec, non pas en exigeant des entreprises qu'elles se départissent de leurs intérêts—encore là on n'a peut-être pas l'habitude au Canada d'intervenir une fois que le cheval est sorti de l'écurie—, mais en décidant à tout le moins quels chevaux pourront rester dans le pâturage et en s'assurant qu'ils n'aillent pas brouter ailleurs (1730) Le vice-président (M. Paul Bonwick): Merci beaucoup.

I think one could stop it now that it exists and make the companies not divest I think that this again is perhaps an un-Canadian way of looking at it after the horse is out of the barn but you definitely could decide which horse is in which pasture and make sure they don't keep going to and fro (1730) The Vice-Chair (Mr. Paul Bonwick): Thank you very much.


J'en ai déjà vu brouter à l'ombre d'un chevalement de mine.

I have seen them browsing in the shadow of a mine headframe.




D'autres ont cherché : brouter     brouter les pousses tendres     broûter     trembler     vibrer     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

broûter ->

Date index: 2021-08-31
w