Les déclarations du Bureau du premier ministre à l'effet qu'en 2016, le Canada ne produira plus d'isotopes médicaux envoient le message aux niveaux national, provincial, local et international que le Canada est en voie de ne jouer qu'un rôle secondaire plutôt que de continuer à être sur le devant de la scène internationale comme il l'a été ces 50 dernières années.
Statements from the Prime Minister's Office stating that by 2016 Canada will no longer be in the medical isotope business are sending the message nationally, provincially, locally, and internationally that Canada is well on its way to becoming a bit player on the world stage rather than being the leaders we have been for the last 50 years.