Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armature
Bâti
Bâtiment à cadre rigide
Bâtiment à ossature rigide
Bâtiment à structure rigide
Cadre
Cadre A
Cadre ROPS
Cadre classique
Cadre de châssis en échelle
Cadre de châssis rectangulaire
Cadre en échelle
Cadre institutionnel
Cadre rectangulaire
Cadre à longerons
Cadre à structure en échelle
Carcasse
Chevalet
Châssis
Châssis rectangulaire
Dispositif de protection en cas de renversement
Ouvrage triangulé
ROPS
Socle
Structure
Structure d'activités en échelle
Structure de carrosserie
Structure de protection au retournement
Structure de protection contre le renversement
Structure de protection contre le retournement
Structure en A
Structure institutionnelle

Traduction de «cadre à structure en échelle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cadre de châssis en échelle | cadre de châssis rectangulaire | cadre classique | cadre en échelle | cadre à structure en échelle | cadre rectangulaire | cadre à longerons | châssis rectangulaire

ladder chassis frame | conventional frame | side rails frame | longitudinal frame


cadre de châssis en échelle [ cadre à structure en échelle | cadre de châssis rectangulaire | cadre rectangulaire | cadre classique | châssis rectangulaire ]

ladder chassis frame [ ladder frame ]


bâtiment à cadre rigide [ bâtiment à ossature rigide | bâtiment à structure rigide ]

rigid frame building


chevalet [ ouvrage triangulé | structure en A | cadre A ]

A-frame


cadre ROPS | dispositif de protection en cas de renversement | structure de protection au retournement | structure de protection contre le renversement | structure de protection contre le retournement | ROPS [Abbr.]

roll-over protection structure | rollover protective structure | ROPS [Abbr.]


armature | bâti | cadre | carcasse | châssis | socle | structure | structure de carrosserie

frame




structure institutionnelle [ cadre institutionnel ]

institutional structure [ institutional framework ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il a été impossible, dans le cadre de l'étude, de proposer une solution en vue d'un cadre réglementaire à l'échelle de l'UE dans lequel pourraient s'inscrire les taxes sur les pesticides.

Within the scope of the study it was not possible to propose a solution for an EU wide regulatory framework for levies on pesticides.


Un cadre officiel à l’échelle de l’Union permet de garantir la production de données fiables, détaillées et comparables, qui favoriseront à leur tour un suivi approprié de la structure et de l’évolution de l’offre et de la demande touristiques.

A recognised framework at Union level can help to guarantee reliable, detailed and comparable data, which will in turn enable the structure and development of tourism supply and demand to be properly monitored.


L'action servira aussi à augmenter la complémentarité et les synergies entre le septième programme-cadre et des actions menées dans le cadre de structures intergouvernementales telles que EUREKA et COST

The action will also be used to enhance the complementarity and synergy between the Seventh Framework Programme and activities carried out in the framework of intergovernmental structures such as EUREKA and COST


Des économies d'échelle peuvent être obtenues au moyen des initiatives locales en matière de TIC en mettant à la disposition des habitants du matériel informatique, des équipements de mise en réseau et en leur offrant des formations dans le cadre de structures communautaires.

Economies of scale can be achieved through village ICT initiatives combining IT equipment, networking and e-skills training through community structures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des économies d'échelle peuvent être obtenues au moyen des initiatives locales en matière de TIC en mettant à la disposition des habitants du matériel informatique, des équipements de mise en réseau et en leur offrant des formations dans le cadre de structures communautaires.

Economies of scale can be achieved through village ICT initiatives combining IT equipment, networking and e-skills training through community structures.


Le développement durable au niveau régional est impossible sans cadres solides à l’échelle nationale.

Regional sustainability is impossible without strong country frameworks.


Comme pour beaucoup d'autres domaines mentionnés dans la présente Communication, ces problèmes doivent être abordés dans le cadre des structures des universités proprement dites et dans la structure de réglementation dans laquelle elles fonctionnent.

As with many other areas mentioned in this Communication, these issues need to be tackled within the structures of the universities themselves, as well as within the structure of regulation within which they operate.


(2) Le programme-cadre est structuré en trois grands blocs d'actions: "concentrer et intégrer la recherche communautaire", "structurer l'Espace européen de la recherche" et "renforcer les bases de l'Espace européen de la recherche"; le deuxième de ces axes devrait être mis en oeuvre par le présent programme spécifique.

(2) The framework programme is structured in three main blocks of activities, "focusing and integrating Community research", "structuring the European Research Area" and "strengthening the foundations of the European Research Area", the second of which should be implemented by this specific programme.


(2) Le programme-cadre est structuré en trois grands blocs d'actions: "concentrer et intégrer la recherche communautaire", "structurer l'Espace européen de la recherche" et "renforcer les bases de l'Espace européen de la recherche"; le deuxième de ces axes devrait être mis en oeuvre par le présent programme spécifique.

(2) The framework programme is structured in three main blocks of activities, "focusing and integrating Community research", "structuring the European Research Area" and "strengthening the foundations of the European Research Area", the second of which should be implemented by this specific programme.


Il a été impossible, dans le cadre de l'étude, de proposer une solution en vue d'un cadre réglementaire à l'échelle de l'UE dans lequel pourraient s'inscrire les taxes sur les pesticides.

Within the scope of the study it was not possible to propose a solution for an EU wide regulatory framework for levies on pesticides.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

cadre à structure en échelle ->

Date index: 2022-04-26
w