Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canadiens devront ensuite » (Français → Anglais) :

Il faut ensuite tenir compte des 30 milliards de dollars que les Canadiens devront payer au cours des cinq prochaines années par suite de la décision d'accroître les cotisations au RPC.

Then we look at the $30 billion that Canadians will have to pay over the next five years in increased CPP premiums.


D'abord, il n'a pas réussi à obtenir une dérogation à la politique d'achat aux États-Unis ; ensuite, il a ouvert la porte aux grandes entreprises pharmaceutiques européennes et, maintenant, nous apprenons — alors que les conservateurs prétendent s'attaquer au resserrement des mesures de sécurité à la frontière — que les Canadiens devront payer une redevance chaque fois qu'ils traverseront la frontière américaine.

After failing to obtain an exemption to buy American rules and opening the door to Europe's big pharma, now we learn that while Conservatives pretend to deal with border thickening, Canadians will now be charged every time they cross the U.S. border.


Les Canadiens devront ensuite se rappeler qui était au centre du plan d'action, c'est-à-dire le deuxième ministre en importance du gouvernement, le ministre des Finances, au moment où les promesses ont été faites.

Then they have to look a little further as to who was the centrepiece, who was the number two minister in that government, the minister of finance, while those promises were being made.


S'ils veulent faire adopter une motion de défiance, qu'ils aient au moins le courage de le faire et d'assumer la responsabilité de ce qui se passera ensuite : beaucoup de projets de loi resteront lettre morte et les Canadiens devront aller voter pendant la période des Fêtes. M. Charlie Angus (Timmins—Baie James, NPD): Madame la Présidente, compte tenu du climat qui règne ici, je suis surpris des propos du député, qui a parlé de la nécessité de travailler ensemble et d'obtenir l'appui de la maj ...[+++]

Mr. Charlie Angus (Timmins—James Bay, NDP): Madam Speaker, considering the climate we are in here, I found the member's comments surprising when he talked about the need to work together and get majority support if we are going to work in a minority Parliament.


Cela signifie que quel que soit le résultat du référendum, toute mesure unilatérale est illégale et inacceptable et qu'à la suite d'un référendum au Québec où la population québécoise aura exprimé son opinion, tous les Canadiens devront ensuite participer au débat sur la suite à donner à ce vote.

This would mean that unilateral action, no matter what the result of the referendum, is illegal and unacceptable and following a referendum in Quebec when the population of Quebec expresses its view, all Canadians must then participate in determining where we go from there.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

canadiens devront ensuite ->

Date index: 2021-08-22
w