Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractéristique du moteur
Caractéristiques du moteur de frein
Frein moteur
Frein moteur sur l'échappement
Frein-moteur
Freinage par le moteur
Moteur avec frein accouplé
Moteur avec frein intégré
Moteur dérivation
Moteur shunt
Moteur à caractéristique shunt
Moteur à excitation en dérivation
Moteur à excitation shunt
Mécanisme de débrayage frein du moteur
Ralentisseur par moteur à combustion

Traduction de «caractéristiques du moteur de frein » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
caractéristiques du moteur de frein

brake motor solenoid rating


moteur avec frein accouplé | moteur avec frein intégré

brake coupled motor


moteur shunt | moteur à excitation en dérivation | moteur à excitation shunt | moteur à caractéristique shunt | moteur dérivation

shunt motor | shunt winding motor | wound motor




monteur de freins industriels et de moteurs à courant alternatif [ monteuse de freins industriels et de moteurs à courant alternatif ]

industrial brake and alternating current motor assembler [ industrial brake and AC motor assembler ]






frein moteur | ralentisseur par moteur à combustion

retarder by combustion engine | engine brake


mécanisme de débrayage frein du moteur

motor brake release mechanism
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle détermine le format des documents de réception et précise les bases pour définir les caractéristiques du moteur, notamment les valeurs pour la puissance du moteur et les paramètres relatifs à la puissance.

It sets out the format of the type-approval documents and specifies the bases for outlining engine characteristics, including values of engine power and power-related parameters.


les caractéristiques du moteur du véhicule qui fournit la chaleur du système.

the characteristics of the vehicle motor heating the system.


Des dispositions détaillées, y compris des dispositions transitoires appropriées, doivent être prévues en ce qui concerne le remplacement des garnitures de frein assemblées, des garnitures de frein à tambour, des disques de frein et des tambours de frein pour les véhicules à moteur et leurs remorques conformément au règlement no 90 de la CEE-ONU.

Detailed provisions, including adequate transitional provisions, have to be provided for regarding the replacement of brake lining assemblies, drum brake linings, brake discs and brake drums for power-driven vehicles and their trailers in accordance with UNECE Regulation No 90.


(v) les caractéristiques des moteurs principaux et des moteurs auxiliaires, y compris, à l’égard de chaque moteur, son type, son numéro de modèle, sa taille, sa cylindrée, son nombre de cycles, sa consommation spécifique de carburant et sa charge exprimée en pourcentage du régime de puissance continu pour chaque mode d’exploitation,

(v) the characteristics of its main and auxiliary engines, including, with respect to each engine, its type, model number and size, the size of its cylinders, its number of strokes, its specific fuel consumption, and its load, as a percentage of the maximum continuous rating, for each mode of operation,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
102. Tout navire de la classe K muni de moteurs à combustion interne aura, dans le compartiment renfermant ces moteurs, un extincteur à mousse de 9 L, ou un extincteur équivalent indiqué à l’annexe IV, lorsque la puissance au frein des moteurs ne dépasse pas 373 kW, et un extincteur supplémentaire par 746 kW de puissance au frein en sus ou par fraction de ce chiffre, sans cependant qu’il soit jamais nécessaire d’avoir plus de quatre extincteurs de ce genre.

102. Every Class K ship fitted with internal combustion engines shall be provided in the compartment containing the machinery with one 9 L foam fire extinguisher, or one equivalent fire extinguisher as set forth in Schedule IV, where the brake power of the engines does not exceed 373 kW, and with one additional fire extinguisher for each additional 746 kW or fraction thereof, but in no case need there be more than four such extinguishers.


«système d’assistance au freinage», une fonction du système de freinage qui, sur la base d’une caractéristique de sollicitation du frein par le conducteur, conclut que celui-ci se trouve dans une situation de freinage d’urgence et, dans de telles conditions:

‘brake assist system’ means a function of the braking system that deduces an emergency braking event from a characteristic of the driver’s brake demand and, under such conditions:


Les caractéristiques du moteur et du véhicule telles que définies dans l’appendice 3 de l’annexe I.

the engine and vehicle characteristics as set out in Appendix 3 of Annex I.


Réduire la vitesse équivaut en outre à diminuer la consommation de carburant, à ralentir l'usure du moteur, des freins et des pneus, à réduire les émissions polluantes et, partant, à diminuer les effets environnementaux.

Lower speeds also mean reduced fuel consumption, reduced wear on engines, brakes and tyres, and reduced emissions, helping to reduce environmental damage.


il existe un rapport étroit entre, d'une part, les taux de dilution, et, d'autre part, les caractéristiques des moteurs aéronautiques sur le plan du bruit et des émissions de CO ;

that there is a close link between low by-pass ratios on the one hand and noise performance and CO2 emissions of an aircraft engine on the other hand


Si ce bébé ne voit pas le mobile, son développement moteur est freiné.

If that baby does not see the mobile, then his or her motor development is delayed.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

caractéristiques du moteur de frein ->

Date index: 2023-05-20
w