Cela signifie presque systématiquement être catalogué, traité avec condescendance, méprisé, craint et, dans une mesure plus ou moins grande, être isolé, dans la société, au sein de la famille, au travail, dans les loisirs et même dans les services de santé et sociaux.
It almost certainly means that one is labelled, patronised, despised, feared and, to a greater or lesser extent, segregated – in society, within our family, at work, at play and even within our health and social services.