adoptent des mesures administrati
ves applicables aux centres de santé et aux professions méd
icales, aux centres pédagogiques et aux assistants sociaux ainsi que des codes de conduite, ordonnances et codes déontologiques afin que les professionnels de la santé, les agents sociaux, les maît
res, professeurs et éducateurs dénoncent les cas dont ils ont connaissance ou les cas de risque qui nécessitent une protection et effectuent dans
...[+++]le même temps un travail d'éducation et de sensibilisation des familles sans que cela ne représente une violation du secret professionnel;
adopt administrative provisions concerning health centres and the medical profession, educational centres and social workers, as well as codes of conduct, decrees and ethical codes, to ensure that health professionals, social workers, teachers and educators report cases of which they are aware or instances of people at risk who need protection and, furthermore, carry out simultaneously the task of education and awareness-raising among families. This would not constitute a violation of professional secrecy,