15. demande l'application d'une politique visant à doter l'économie européenne des ressource
s humaines et de la main-d'œuvre dont elle a besoin, notamment sous la forme d'investissements appropriés dans les domaines de l'enseignement et des nouvelles technologies, grâce à un effort exceptionnel impliquant l'intervention conjointe de l'Union européenne, des États membres, des entreprises et des travailleurs afin de permettre - notamment sur la base des nouvelles modalités de coll
aboration entre les centres d'enseign ...[+++]ement, l'université et les entreprises - la mise en œuvre et le fonctionnement d'un système de formation et d'apprentissage tout au long de la vie professionnelle qui soit ouvert à tous les âges et à toutes les catégories de travailleurs;
15. Calls for a policy to provide the European economy with the necessary human resources and labour supply, with consistent investments in the field of education and of new technologies, which will require exceptional and concerted efforts on the part of the European Union, the Member States, undertakings and workers to achieve, partly on the basis of the new climate of cooperation between teaching centres, universities and undertakings, the setting up and operation of a system of education and training for workers in every type of employment, irrespective of age, throughout their working lives;