La Commission estime que les cinq amendements présentés, de l'amendement 8 à l'amendement 12, sont généralement fidèles à l'esprit de la proposition originale de la Commission, dès lors qu'un équilibre acceptable et réalisable a été atteint au niveau de la définition des champs de travail, typologies et seuils d'action fixés dans la proposition de la Commission.
The Commission believes that the five amendments presented, from No 8 to No 12, are generally faithful to the spirit of the Commission’s original proposal, since an acceptable and feasible balance has been achieved in the definition of the fields of work, typology and thresholds for action established in the Commission’s proposal.