Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce sera le Chardonnay du siècle.
Chardonnais
Chardonnay
Melon blanc
Morillon blanc
Noirien blanc
Roussot
épinette

Traduction de «chardonnay » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chardonnay | morillon blanc | noirien blanc | melon blanc | roussot | épinette | chardonnais

Chardonnay
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne sais pas si ces gens sont membres de votre alliance, mais je choisirais un pinot de Norman Hardie ou un chardonnay de Malivoire avant à peu près n'importe quel autre pinot ou chardonnay au monde.

I would take—I'm not sure if he's a member of your alliance or not—a Norman Hardie Pinot or a Chardonnay from somewhere like Malivoire over just about any other Chardonnay or Pinot anywhere in the world.


Pourquoi ne pas laisser au consommateur le choix du vin qu’il souhaite boire, qu’il s’agisse d’un Bordeaux français, d’un Chardonnay sud-africain ou d’un Merlot chilien?

Why not let the customer decide what wine they want to drink, whether this is a French Bordeaux, a South African Chardonnay or a Chilean Merlot?


Je ne suis pas contre la globalisation du marché du vin, mais je suis contre les copies, je suis contre l’uniformisation du goût, je ne veux pas d’un vin Chardonnay McDo.

I am not against the globalisation of the wine market, but I am against copies. I am against the standardisation of flavour: I do not want a McDonalds-style Chardonnay wine.


Les cafés-terrasses sont pris d'assaut par les buveurs de latté le jour et les amateurs de Chardonnay bien frais le soir.

The sidewalk tables are filled with latté drinkers by day and chilled Chardonnay imbibers by night.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'après les autorités françaises, le plan de reconversion du vignoble AOC Rivesaltes tel qu'adopté en 1996 portait sur 3 250 hectares: 1 250 hectares pour une production de «Muscat de Rivesaltes»; 1 000 hectares pour une production de «Côtes du Roussillon» et «Côtes du Roussillon Villages» (variétés Syrah, Mourvèdre, Roussanne, Marsanne et Vermentino) et 1 000 hectares pour une production de vins de pays de cépage (variétés Chardonnay, Cabernet, Merlot.).

According to the French authorities, the conversion plan for the AOC Rivesaltes vineyard as adopted in 1996 covered 3 250 hectares: 1 250 hectares for production of ‘Muscat de Rivesaltes’; 1 000 hectares for production of ‘Côtes du Roussillon’ and ‘Côtes du Roussillon Villages’ (Syrah, Mourvèdre, Roussanne, Marsanne and Vermentino) and 1 000 hectares for the production of varietal ‘vins de pays’ (Chardonnay, Cabernet, Merlot.).


Ce sera le Chardonnay du siècle.

It's going to be the chardonnay of the century.


Kessler élabore du Sekt à partir de vin d'origine française issu du cépage «Chardonnay» et le commercialise, depuis une soixantaine d'années, sous la désignation «Kessler Hochgewächs», protégée, en Allemagne, en tant que marque depuis le 7 juin 1950.

Kessler produces Sekt from French wine of the 'Chardonnay' grape variety and has been marketing it for about 60 years under the name 'Kessler Hochgewächs', a description protected in Germany as a trade mark since 7 June 1950.


Adieu les bourgognes français et les chardonnays californiens et à nous les pinots blancs, les pinots noirs, les gewurtztraminers et les merlots de la Colombie-Britannique.

Going out are the French Burgundies and California Chardonnays. Coming in are the British Columbia Pinot Blancs, Pinot Noirs, Gewurtraminers and Merlots.




D'autres ont cherché : chardonnais     chardonnay     melon blanc     morillon blanc     noirien blanc     roussot     épinette     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

chardonnay ->

Date index: 2021-03-29
w