Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cercle balayé
Charge alaire
Charge au disque
Charge de disque
Charge du disque
Charge du disque balaye
Charge du disque balayé
Disque balayé
Disque rotor
Plan d'extrémité de pale
Plan du disque balayé
Surface des pales
Surface du disque balayé
épreuve du disque balayé

Traduction de «charge du disque balaye » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


charge du disque balayé | charge de disque

disc loading


charge au disque [ charge du disque balayé ]

disc loading [ disk loading ]


cercle balayé | disque balayé | disque rotor

disc | disk | disc area | rotor disc | rotor disk


surface des pales | surface du disque balayé

disk loading solidity ratio




plan du disque balayé [ plan d'extrémité de pale ]

disc plane [ tip path plane | tip-path plane ]




charge alaire | charge du disque

disc loading | D.L. | disk loading
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certains hommes étaient chargés exclusivement de balayer la poussière et à la fin de la journée, ils étaient couverts de poussière blanche.

Some of the men were hired solely to sweep off the dust. By the end of the day, the men would be covered with white dust.


c) dans le cas de tout navire, on pourra omettre de marquer sur la muraille du navire les lignes de charge ordinaires les plus basses, si le propriétaire le désire, lorsque les marques de lignes de charge de compartimentage assignées seront situées au-dessous; dans ce cas, le livet de pont, le disque, la ligne horizontale passant par le centre du disque, la ou les lignes de charge de compartimentage et la ligne de charge en eau douce seront marqués sur la muraille; la marque de la ligne de charge en eau douce sera placée à la même d ...[+++]

(c) where in the case of any ship the subdivision load line marks assigned are located below the lowest of the ordinary load lines, the latter load lines, if the owner so desires, need not be placed on the ship’s sides; for such cases the ship’s sides shall be marked with the deck line, the disc, the horizontal line through the centre of the disc, the subdivision load line or lines and the fresh water load line; the fresh water load line mark shall be placed at the same distance above the disc as if the disc were in its normal position; the fresh water ...[+++]


(2) Les prescriptions du paragraphe 22(2) de la partie I relatives au marquage des lignes de charge de compartimentage sont applicables aux navires classes VI et VII d’une jauge brute de 150 tonneaux ou plus, sauf que, dans l’alinéa 22(2)c), « le disque » devra se lire « le disque ou le losange »; les navires classes VI et VII qui accomplissent des voyages aux États-Unis sur les Grands lacs seront marqués comme il est dit aux alinéas 22(2)a) et b).

(2) The requirements for marking of subdivision load lines as specified in subsection 22(2) of Part I shall apply to ships of Class VI and Class VII that are 150 tons, gross tonnage, or over, except that references in paragraph 22(2)(c) to “the disc” shall read “the disc or diamond”; ships of Class VI and Class VII that make voyages to the United States on the Great Lakes shall be marked in similar manner to that specified in paragraphs 22(2)(a) and (b).


bacholles (généralement constituées de tambours ou de disques aspirants filtrants ou d'unités de flottation à l'air dissous), qui séparent les solides (fibres et charges) de l'eau de procédé.

‘Save-all’ devices (typically drum or disc filter or dissolved air flotation units etc.) that separate solids (fibres and filler) from the process water.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis l'affaire Beaulac, depuis l'affaire Arsenault-Cameron, je pense que le doute n'est plus permis sur ce point, dans la mesure où on a vraiment balayé l'interprétation restrictive en matière linguistique, dans la mesure où la Cour suprême invite les tribunaux à aborder les dispositions linguistiques, les garanties linguistiques, que ce soit dans la Constitution ou encore dans une loi, quelle soit provinciale ou fédérale, avec beaucoup de générosité, en se fondant sur le principe de la dualité, sur celui de l'égalité, en renvoyant au contexte qui peut ou qui a pu entourer l'adoption d'une législation à caractère linguistique (1600) À ...[+++]

In Beaulac, since the Arsenault-Cameron affair, I believe that there is no longer any doubt on this point, to the extent that we have really swept away restrictive interpretation in linguistic matters, to the extent that the Supreme Court has invited the courts to interpret language provisions and guarantees in a broad manner, whether in the Constitution or even within legislation, be it federal or provincial, based on the principle of duality, that of equality, and by looking at the context that surrounded the adoption of the linguis ...[+++]


2.2. La vitesse de rotation du disque ou du tambour est égale à 660 ± 10 min-1 à vide et ne doit pas être inférieure à 600 min-1 à pleine charge.

2.2. The disc or drum rotational speed shall be 660 ± 10 min-1 without load and shall not fall below 600 min-1 on full load.


3. Les personnes manifestant, par la presentation d'un disque vert, qu'elles remplissent les conditions requises pourront passer la frontiere a vitesse reduite pour permettre une simple surveillance visuelle par les agents charges des controles.

- 2 - 3. Persons displaying a green disc (equivalent to a declaration that they fulfil the required conditions) may cross the border at low speed, thereby enabling border officials to carry out a simple visual check.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

charge du disque balaye ->

Date index: 2023-03-23
w