Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge de fonctionnement
Charges d'exploitation
Charges de fonctionnement
Coût d'exploitation
Coût de fonctionnement
Coûts d'exploitation
Coûts de fonctionnement
Coûts d’exploitation
Coûts opératoires
Dépenses de fonctionnement
Exploiter du matériel de transmission à distance
Faire fonctionner un générateur de micro-ondes
Faire fonctionner un générateur de signaux
Faire fonctionner un générateur de tonalité
Faire fonctionner un monte-charge
Faire fonctionner un émetteur de signaux
Faire fonctionner une flèche élévatrice
Faire fonctionner une nacelle élévatrice
Faire fonctionner une plate-forme élévatrice
Fonctionnement en charge partielle
Frais d'exploitation
Frais de fonctionnement
Groupe de travail chargé du fonctionnement du RARB
Obligation d'accepter une charge
Obligation d'accepter une fonction
Obligation de fonctionner

Traduction de «charges de fonctionnement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


faire fonctionner un monte-charge | faire fonctionner une flèche élévatrice | faire fonctionner une nacelle élévatrice | faire fonctionner une plate-forme élévatrice

mobile elevating work platform | operate aerial work platforms | operate mobile elevating work platform




Groupe de travail chargé du fonctionnement du RARB

GRIP Operations Working Group


charges d'exploitation | coût de fonctionnement | coût d'exploitation | coûts d’exploitation | dépenses de fonctionnement | frais de fonctionnement | frais d'exploitation

operating charges | operating costs | operating expenses


charges d'exploitation | coûts de fonctionnement | coûts d'exploitation | coûts opératoires | frais de fonctionnement | frais d'exploitation

operating charges | operating costs


faire fonctionner un émetteur de signaux | faire fonctionner un générateur de micro-ondes | faire fonctionner un générateur de signaux | faire fonctionner un générateur de tonalité

digital pattern generator operating | RF signal generator operating | function generator operating | operate signal generator


obligation de fonctionner | obligation d'accepter une charge | obligation d'accepter une fonction

obligation to accept office


fonctionnement en charge partielle

partial load operation


exploiter du matériel de transmission à distance | faire fonctionner un appareil de transmission à distance | faire fonctionner de l’équipement de transmission à distance | faire fonctionner du matériel de transmission à distance

operate live shot equipment | operate live remote equipment | operate remote broadcast equipment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si des appareils de protection de passages à niveau fonctionnent mal ou ne fonctionnent pas, l’employé de chemin de fer qui découvre la défectuosité ou la panne devra en faire rapport aussitôt que possible afin que soit avisé sans délai le service chargé du fonctionnement et de la réparation de ces appareils de protection des passages à niveau.

If the highway crossing protective devices operate improperly or fail to operate, notice shall be given as soon as possible by the railway employee discovering such improper operation or failure so that advice promptly reaches the department having charge of the operation and repair of such highway crossing protective devices.


Si je remets mon uniforme, je peux dire que le processus du cahier des charges a fonctionné.

I will make a comment—putting my uniform back on—that the requirements process worked.


pour chaque charge en fonctionnement automatique, les valeurs indiquées dans le tableau 1;

For each load in automatic operation; as specified in Table 1,


À cause du manque d'information concernant les charges de fonctionnement faisant l'objet du gel des dépenses, le DPB a postulé que ces charges de fonctionnement croîtront au même rythme que la population et l'inflation, soit en moyenne de 3,2 p. 100, sur la période de 2010-2011 à 2015-2016.

Given the lack of detail regarding the government's expenses subject to the operating freeze, PBO has assumed that these expenses will grow in line with population growth and inflation equal to 3.2% on average over the 2010-11 to 2015-16 period.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la page 202 du budget, on a indiqué les charges de fonctionnement qui feront l'objet d'un gel.

They highlight a specific number on page 180 in the budget of what operational amount of money will be frozen. We don't even know what's in that number.


4. Le secrétariat est chargé du fonctionnement quotidien du CERS ainsi que de toutes les questions relatives au personnel .

4. The Secretariat shall be responsible for the day-to-day business of the ESRB and all staff matters.


4. Le secrétariat est chargé du fonctionnement quotidien du CERS ainsi que de toutes les questions relatives au personnel.

4. The Secretariat shall be responsible for the day-to-day business of the ESRB and all staff matters.


Si vous prenez l'élément fondamental qui a été mis de côté dans le cadre de planification à la page 202 du budget, charges de fonctionnement faisant l'objet d'un gel, comment est-il réparti dans les montants estimatifs par grand ministère?

If you take the fundamental component that's been set aside in the planning framework on page 180 in the budget, operational freezing, how is it broken out in the estimates by major department?


pour chaque charge en fonctionnement automatique, les valeurs indiquées dans le tableau 1;

For each load in automatic operation; as specified in Table 1,


Étant donné que la Commission présume que l'agence exécutive prendra en charge le fonctionnement du programme à partir de 2005, ses propres coûts directs de personnel ne s'élèveront pas à plus de 0,28 million d'euros pour la durée de vie du programme.

Since the Commission assumes that the executive agency will take charge of running the programme from 2005 onwards, its own direct staff costs will amount to no more than EUR 0,28 million over the lifetime of the programme.


w